Аль-Мугни
аль-Мугни
араб. имя
المغني
категория Имя Аллаха
значения     Обогащающий,
Делающий ненуждающимся
в Коране 9:28; 53:48; 93:8
синонимы Мугни
см. также аль-Варис, аль-‘Алим, аль-Хаким

аль-Мугни́ (ар. اَلْمُغْنِي — аль-Мугнӣ; «Обогащающий»‎) — одно из Имён Аллаха. В переводе на русский язык означает «Обогащающий», «Делающий ненуждающимся».

Основные значения

Прекрасное имя Аллаха аль-Мугни в широком смысле означает:

  • Дающий блага Своим служителям и Обогащающий, кого хочет;
  • Дающий всё необходимое тому из Своих рабов, кому пожелает;
  • Достаточный для созданных;
  • Тот, Кого достаточно.

Толкование Имени

Всевышний Аллах, обращаясь к пророку Мухаммаду , в Коране сказал: « Он нашел тебя бедным и обогатил. [93:8] ». Аллах покорил Пророку земли с тем, что в их недрах, и тем, что произрастает на них. Он избавил Мухаммада от недостатков и непременно избавит тебя от всех трудностей и лишений. Поэтому он должен быть благодарен Тому, кто обогатил и приютил его, даровал ему победу и наставил на прямой путь. Пророк был бедным и затем Аллах обогатил его, дав большую семью и победы, а также удовлетворенность и терпение [93:8].

Также в Коране сказано: « Истинно, Он избавил от нужды, и наделив (добром), обогатил. [53:48] ». Подлинное богатство мира принадлежит лишь Аллаху. Он избирает и наделяет богатством того, кого пожелает, и также испытывает лишениями и бедностью до определённого срока тех, кого пожелает высшей мудростью Своей. Это имя Всевышнего очень близко с именем аль-Варис. Все богатство и имущество, которым владеют люди на земле, принадлежит лишь Аллаху и сотворено Им. Человек работает на протяжении всей жизни, зарабатывает деньги, но в момент смерти неизбежно оставляет все накопленное в этом мире. И если этот человек в безудержной гонке зарабатывания богатства или известности и славы напрочь забыл о том, что непременно настанет день его встречи с Господом и отчета за земную жизнь, то тяжкой может стать расплата на такое легкомыслие и неблагодарность Всевышнему [23:55-56].

Аллах наделяет избранных рабов Свои великим богатством ещё в земной жизни. В Коране содержится много упоминаний о пророках и посланниках Господних, которым Всевышний даровал великую власть, могущество и успех в делах ещё в мирской жизни: пророк Ибрахим (Авраам) (мир ему), пророк Мухаммад , пророк Давуд (Давид) (мир ему), пророк Йусуф (Иосиф) (мир ему) и др. Особо стоит упомянуть пророка Сулеймана (Соломон) (мир ему), которому Господь, в ответ на его молитву, как гласит Коран, даровал богатство и власть, равной которым не удостаивался более никто и никогда на земле. Однако здесь не следует забывать, что пророки Всевышнего расходовали эти богатства не ради своих прихотей, но только лишь ради служения на Господнем промысле и обретения Его довольствия их делами, расходовали на богоугодные дела, а ради процветания и благополучия народов. Они не излишествовали и расходовали своё великое богатство ради достойнейших целей, в отличие от тех, кто, имея в руках огромные средства и власть, извратили свои души настолько, что забыли о благодарности Тому, кто даровал им это. Ибо они знали, что все богатство принадлежит лишь Аллаху и Он даёт его тому, кому пожелает, и может забрать его вмиг обратно, если на то будет Его воля. Однако подлинное богатство, вечное и неисчезающее, будет даровано в вечной жизни тем, кто вершили благо и достойно прошли испытание земной жизни.

Те, которые уверовали в незримого Господа, хранили достоинство и благочестие в делах, усердствовали на пути совершенствования своей души и искали своими делами Господней милости. Они получат великую награду иной жизни, которую не сравнить ни с каким земными благами. Красоты и богатства, с которым встретятся те избранные, верующие, кои заработали право войти в Рай Господень, описываются в Коране во многих айатах и деталях. К примеру, в Коране мы находим следующее описание обитателей Рая: « И потому Аллах избавил их от бедствий и скорби того Дня и даровал им свет блаженства и радости. ۝ И за стойкое терпение их и постоянство вознаградил их Раем и шелками. ۝ (В Саду) они будут возлежать, прислонившись, на ложах и не вкусят там ни зноя солнца, ни леденящего холода. ۝ Тень деревьев (фруктовых) к ним очень близка и склоняться гроздья их плодов в смиренье перед ними. ۝ И будут обходить их с сосудами из серебра и кубками из хрусталя, ۝ и с кубками сияющего серебра, которые несут отметины о мере. ۝ И им дадут испить из чаши с добавкой имбиря. ۝ Из источника, который там именуют Сальсабиль. ۝ И будут обходить их отроки, чья молодость сотворена вечной; когда ты увидишь их, сочтешь, что чистотой и красотой своей они рассыпанным жемчужинам подобны. ۝ Куда бы ты ни посмотрел, повсюду увидишь благодать и великое богатство. ۝ На них одеяния зеленые из тонкого шелка и расшитой парчи. Украшены они браслетами из серебра. И им Господь их даст испить напиток райской чистоты. ۝ Поистине, это для вас награда, ваше усердие на (промысле Аллаха) принято достойным воздаяния! [76:11-22] ».

Примечания

  1. Ахмад Заррук аль-Максид аль-асма.
  2. Харун Яхья, 2006.

Литература

Использованная литература
Дополнительная литература

Информация о статье

  • Автор: д-р ислам. наук Гасанов, М. Ш.; E-mail: [email protected].
  • Библиографическая ссылка: Аль-Мугни [Электронный ресурс] // QuranAcademy.org: Академия Корана. 2016—2017 гг.
  • URL: http://ru.quranacademy.org/encyclopedia/article/Al-Mugni
  • Дата первой публикации: 11 июля 2017 г.