Ар-Рафи‘

ар-Рафи‘
Al-Rafi.png

ПО-АРАБСКИ:
الرافع

ЗНАЧЕНИЕ:
     Поднимающий вверх, Возвышающий, Превозносящий
В КОРАНЕ:
     58:11; 6:83
ТЕГИ:
     Имя Аллаха
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА:
     Рафи
СМ. ТАКЖЕ:
     аль-Басит, аль-Кабид, аль-Му­та­‘аль, аль-Мунтаким, аль-Му­хай­мин, аль-Хафид

ар-Ра́фи‘ (ар. اَلرَّافِع [ар-Ра̄фи‘] — «Поднимающий»‎) — одно из Имён Аллаха. В переводе на рус­ский язык означает «Возвышающий», «Возносящий», «Поднимающий вверх», «Превознося­щий».

Имя ар-Рафи‘ не упоминается в Коране в прямом смысле, но в нём, есть глагол рафа‘а («под­ни­мать»), от которого происходит данное Имя. Ар-Рафи‘ часто упоминается вместе с Именем аль-Хафид (الخافض‎ — «Принижающий»), имеющим противоположный смысл.

Основные значения

Прекрасное имя Аллаха ар-Рафи‘ в широком смысле означает:

  • Возвышающий кого пожелает, Своей Милостью;
  • Возвышающий уверовавших, которые заняты богослужением;
  • Возвышающий положение;
  • Повышающий степени в этом или ином мире;
  • Удерживающий на высоте небо и облака.

Толкование Имени

В Коране сказано: «Напомни об Идрисе в этой Книге. Поистине, он праведником был — проро­ком, и возвысили Мы его в высокую обитель.» [19:56-57]. Люди в обществе невежества и безбо­жия, живут очень далеко от Аллаха, не соблюдают Его законов и запретов, не ценят бесчис­лен­ные бла­га милости, дарованные им. Пожалуй, слово невежество очень точно описывает со­сто­яние их без­думного бытия, нежелания размышлять, постигать и благодарить Бога. На про­тя­же­нии всей ис­то­рии Бог через Своих посланников передавал каждому народу Свой Закон, за­п­ре­ты и на­с­та­в­ле­ния. Так Господь призывал народы, жившие далеко от веры, избавиться от неве­же­ст­ва и мра­ко­бе­сия, в котором они пребывали, и каждому человеку дал возможность выйти на пра­вед­ный путь.

Посланники Аллаха были из того же народа, в котором они жили. Они всегда притягивали вни­ма­ние общества своей высокой нрав­ст­венностью, умом и чистой совестью. Как поясняется мно­го­крат­ным рефреном в Коране, посланники — это люди, избранные Все­выш­ним из того же наро­да, на которых Аллах возлагал особую миссию. Посланники разительным образом отлича­лись от всех людей сво­его народа; Божественная мудрость даровалась им в особо высокой степени: они пер­выми прозревали и осознавали ясные знамения су­ще­ствования Аллаха. Они избирались Ал­ла­хом, дабы пробудить народ от сна неведения и вести его через Господнее Писание к выс­шей муд­рости. Несомненно, все пророки были проявлениями Божественной мудрости, а исключи­те­ль­ность их нравственного совер­шен­ст­ва и кре­пости веры (иман) являются доказательствами то­го, что они бы­ли превознесёнными перед Аллахом в мудрости и вере.

Посланники, осознавшие существование и величие Творца всех миров, после принятия на себя пророческой миссии по воле Аллаха призывали свои народы жить согласно морали Корана и пре­ду­преждали их о муках в вечной жизни. И ничто не ослабило их веры и не заставило их свер­нуть с пути, ни тяжелые условия проповеднической миссии, в которых они находились, ни ко­вар­ст­во, ни злоба на­ро­дов, к которым они были посланы, ни угрозы расправы и убийства, которы­ми ли­це­меры (мунафик) и безбожники старались заставить их замолчать. Нет, все эти трудности лишь ук­репили их веру и преданность Богу.

Бывало и так, что народы принимали слова пророков, и говорили «да, мы уверовали и покорились Господней воле», но в дни испытаний или сражений они покидали пророков, оставляя их одних и возвращались к прежней жизни, ещё более неправедной, но и эти трудности никогда не сокрушили воли и веры посланников Аллаха. Они были верными рабами Аллаха, до­стойные Господних обителей благодати и самыми яркими их особенностями были аб­со­лютная искренность, мужество и совер­шен­ная преданность Господней воле. И воздаянием за их искренность стала их избранность как на зе­мле, так и в ином мире. Таково Гос­под­нее ус­та­новление: «Это — Наш довод, что Мы даровали Ибрахиму против (неверия) его на­ро­да. Мы возвышаем степенями тех, ко­го Сво­им желанием сочтем. Господь твой, истинно, Мудр, Всезнающ! И даровали Мы ему Ис­хака и Йа‘куба и всех направили по вер­но­му пу­ти. А прежде Мы стезю прямую Нуху указали. И из его потомства — Давуду, Су­лей­ма­ну и Аййубу, Йусуфу, Мусе и Ха­ру­ну. Так воз­награждаем Мы тех, кто вершит добро. И Закариййу, и Йахйу, и ‘Ису, и Илйаса, Ведь они все — из праведных. И Ис­ма­‘и­лю, Аль-Йаса‘у, Йу­ну­су и Луту. Их всех возвысили Мы над мирами.» [6:83-86].

Примечания

  1. اسم الله الخافض الرافع // Nabulsi.com(ар.)
  2. А. Али-заде, 2007.
  3. al-Sanūsī, Sharḥ al-Asmāʾ al-Ḥusnā. (ар.)
  4. Харун Яхья, 2006.

Литература

Использованная литература
  • А.А. Али-заде, Асма аль-хусна // Исламский энциклопедический словарь. — М. : Ансар, 2007. (рус.)
  • Харун Яхья, Имена Аллаха. — М. : Культура Паблишинг, 2006. (рус.)
Дополнительная литература

Информация о статье

  • Автор: д-р ислам. наук Гасанов, М. Ш.; E-mail: feedback@quranacademy.org.
  • Библиографическая ссылка: Ар-Рафи‘ [Электронный ресурс] // QuranAcademy.org: Академия Корана. 2017 г.
  • URL: http://ru.quranacademy.org/encyclopedia/article/Ар-Рафи‘
  • Дата первой публикации: 18 июля 2017 г.