Теодор Нёльдеке
Теодор Нёльдеке | |
---|---|
![]() | |
оригинальное имя: | Theodor Nöldeke |
рождение: | 2 марта 1836, Харбург |
смерть: | 25 декабря 1930, Карлсруэ |
страна: | Германия |
профессия: | востоковед, корановед, лингвист, арабист |
должность: | профессор восточных языков Кильского и Страсбургского университетов |
ученики: | Ф. Швалли, К. Броккельман |
сочинения: | Geschichte des Qorans, Das Leben Mohammeds |
теги: | КорановедыВостоковеды |
ключевые слова: | Нёльдеке |
см. также: | Дж. Бартон, Р. Белл, А. Джеффери, Р. Блашер, Дж. Уонсбро |
Теодо́р Эдуа́рд Бе́рнгард Нёльдеке (нем. Theodor Eduard Bernhard Nöldeke; 1836—1930) — немецкий востоковед, филолог и историк. Автор более 700 работ по исламоведению, корановедению, семитологии, истории и этнографии народов Ближнего Востока, арабистике, иранистике, тюркологии и т. д. Работы по истории Корана оказали большое влияние на его научное изучение в Европе. Предложенная им хронология ниспослания сур Корана сохраняет значение до настоящего времени. Работы Нёльдеке отличает широкий подход к проблемам, углубленный анализ текстов, тщательность аргументации и осторожность в выводах.
Биография
Родился 2 марта 1836 года в Харбурге в семье потомственного пастора. Среднее образование получил в лицее Лингена, где его отец был директором (1849—1853). В четырнадцать лет он тяжело заболел и с тех пор часто болел. Высшее образование получил в Гёттингене (1853-1856). Помимо латинского, древнееврейского и санскрита владел арабским, персидским и турецким языками. В 1856 году защитил докторскую диссертацию «О происхождении и составе коранических сур и самого Корана» («De origine et compositione surarum qoranicarum ipsiusque Qorani»). В 1859 году за французский перевод этого исследования («L'histoire du Coran», 1858) был удостоен премии парижской Академии надписей и изящной словесности.
С 1856 года в Вене, а с осени 1857 года в Лейдене работал с арабскими и тюркскими манускриптами университетских книгохранилищ, а также занимался изучением персидской поэзии. В Лейдене познакомился с такими ориенталистами, как отец и сын Теодор Виллем Ян и Абрахам Виллем Йейнболл, Рейнхарт Дози, Михаэл Ян де Гуе, Вильгельм Энгельман и др. Весной 1858 года переехал в Готу для сбора материалов, а затем в Берлин, где ему была поручена каталогизация тюркских рукописей Королевской библиотеки (ныне Берлинская государственная библиотека). В сентябре 1860 года здоровье Нёльдеке ухудшилось, и он уехал отдыхать в Италию. Вернувшись в Гёттинген, в качестве приват-доцента (с 1861) сосредоточил свою деятельность в исследование арамейского языка (талмудического, сирийского, мандейского), Танаха и Мишны.
В 1864 году перешёл на должность экстраординарного профессора, в 1868 года стал 1-м ординарным профессором восточных языков Кильского университета. С 1872 по 1906 год возглавлял кафедру семитских языков Страсбургского университета. Потеряв жену в 1916 году, он вместе с сыном переехал в Карлсруэ в 1920 году, где и скончался 25 декабря 1930 года после продолжительной болезни. Нёльдеке был членом многих научных учреждений мира, в том числе: член-корреспондент Баварской АН (с 1876), Российской императорской АН (с 1885), Королевского Азиатского общества (с 1890), итальянской Национальной академии деи Линчеи (с 1893), Гейдельбергской АН (с 1920), почётный член АН СССР (с 1926), а также почётный доктор Эдинбургского университета (1892).
Работы Нёльдеке отличает углубленный анализ текстов, широкий подход к проблемам, тщательность аргументации и осторожность в выводах. Его большой вклад в историю семитских языков включал публикацию нескольких работ по грамматике. В 1879 году издал версию арабской хроники ат-Табари, включавшей историю персов и арабов до периода Сасанидов (Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden). В 1881-82 вышли в свет в оригинале подготовленные Нёльдеке разделы, касающиеся древней истории Ирана в Истории ат-Табари.
Среди его работ, предназначенных для широкого круга читателей, можно отметить Orientalische Skizzen (1892) и биографию пророка Мухаммада ﷺ (Das Leben Mohammeds. 1863). Нёльдеке исследовал такие крупные памятники литературы Востока, как Шахнаме, 1001 ночь, Калила и Димна и др. Издал ряд памятников среднеперсидской литературы (Книга деяний Ардашира Папакана). Писал статьи для энциклопедии Британника (Encyclopædia Britannica).

Хронология Корана
Труд Теодора Нёльдеке История Корана (Geschichte des Qorans. Leipzig, 1909-38) оказал, пожалуй, наибольшее влияние на развитие европейского корановедения в 20 веке. Его оригинал был написан на латинском языке и в 1856 году был представлен как диссертационное исследование, получившее высокую оценку европейских учёных. В 1860 году вышел в свет перевод этого сочинения на немецкий язык. Второе издание книги было подготовлено группой немецких специалистов под руководством Ф. Швалли. Первые два тома, посвящённые проблемам хронологии и собирания Корана, были переработаны Ф. Швалли (1909 и 1919). Третий том, посвящённый письменному тексту Корана и его различным «чтениям», был составлен Г. Бергштрессером и О. Прецлем (1938).
В первом томе чётко прослеживается тенденциозность авторов в отношении мусульманской традиции. Тем не менее, отредактированная версия не содержит части ошибочных взглядов учёного, касающихся истории Корана. Основная суть исследования излагается во втором разделе «О происхождении различных частей Корана». В нём излагается оригинальная хронологическая система Корана, согласно которой весь период пророчества делится на четыре этапа:
- 1-й мекканский (поэтические суры): 96, 74, 111, 106, 108, 104, 107, 102, 105, 92, 90, 94, 93, 97, 86, 91, 80, 68, 87, 95, 103, 85, 73, 101, 99, 82, 81, 53, 84, 100, 79, 77, 78, 88, 89, 75, 83, 69, 51, 52, 56, 70, 55, 112, 109, 113, 114, 1.
- 2-й мекканский (рахманские суры): 54, 37, 71, 76, 44, 50, 20, 26, 15, 19, 38, 36, 43, 72, 67, 23, 21, 25, 17, 27, 18.
- 3-й мекканский (пророческие суры): 32, 41, 45, 16, 30, 11, 14, 12, 40, 28, 39, 29, 31, 42, 10, 34, 35, 7, 46, 6, 13.
- 4-й этап (мединские суры): 2, 98, 64, 62, 8, 47, 3, 61, 57, 4, 65, 59, 33, 63, 24, 58, 22, 48, 66, 60, 110, 49, 9, 5.
Многие взгляды Теодора Нёльдеке и Фридриха Швалли, касающиеся хронологии Корана и периодизации откровений, заимствованы из авторитетных мусульманских источников, в том числе трудов Джаляль ад-дина ас-Суйути и Ибн Джарира ат-Табари. Поэтому данное исследование, если не считать некоторых предвзятых комментариев, представляет собой критический анализ мусульманских преданий. Особый интерес представляет последний раздел первого тома, в котором обсуждаются откровения, не вошедшие в Коран. Демонстрируя глубокие познания в области истории сложения священного текста, авторы анализируют множество хадисов и сообщений на этот счёт.
Во втором томе, который почти полностью опирается на мусульманские источники, рассматриваются различные труды о собрании Корана. Многие выводы Ф. Швалли довольно близки к традиционным мусульманским представлениям о собирании Корана. Он утверждает, что Коран принял ту форму, в которой он существует в настоящее время, спустя два-три года после смерти пророка Мухаммада ﷺ. Более того, он признаёт, что кодекс ‘Усмана
был копией свитка Хафсы
, редактирование которого было завершено ещё при Абу Бакре
или при ‘Умаре
, что редактирование касалось только построения и расположения сур и что текст Корана был передан таким, каким его оставил Пророк ﷺ.




В третьем томе собраны исследования Г. Бергштрессера, касающиеся особенностей консонантной основы кодекса ‘Усмана
и его отличий от списков ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда
и Убаййа ибн Ка‘ба
. Он также описывает историю становления традиций «чтения» (кираатов) Корана. Статьи О. Прецля посвящены проблеме вариативности чтения Корана, описанию мусульманской литературы о кираатах, а также истории развития коранического письма и орнаментального оформления средневековых рукописей. Основные источники третьего тома — классические сочинения ас-Суйути, аль-Джазари и других мусульманских авторов.



Geschichte des Qorans по сегодняшний день остаётся важнейшим достижением западноевропейской школы корановедения. Это своеобразное подведение итогов периода дескриптивного корановедения на Западе. Он вдохновил многих исследователей на критическое изучение «тёмных мест» в истории Корана и тафсире. И хотя некоторые выводы немецких учёных не принимаются мусульманами, значительная часть их основана на классической мусульманской литературе и заслуживает признания. В последних двух томах вообще мало сведений, отличающихся от тех, которые приводятся мусульманскими авторами.
Примечания
- Theodor Nöldeke // Britannica.com. (рус.)
Литература
- Использованная литература
- H. Görgün, Nöldeke, Theodor // TDV İslâm Ansiklopedisi. — İstanbul, 2007. — c. 33. s. 217-218. (тур.)
- B.M. Бейлис, Нёльдеке // Советская историческая энциклопедия : в 16 т. / под ред. Е.М. Жукова. — М., 1967. — Т. 10. (рус.)
- Т.К. Кораев, Нёльдеке // Православная энциклопедия. — М., 2018. — Т. XLIX. — С. 170-172. (рус.)
Информация о статье
- Автор: Редакция сайта; E-mail: feedback@quranacademy.org.
- Библиографическая ссылка: Теодор Нёльдеке [Электронный ресурс] // QuranAcademy.org: Академия Корана. 2024 г.
- URL: http://ru.quranacademy.org/encyclopedia/article/Theodor-Noldeke
- Дата первой публикации: 23 апреля 2021 г.
- Дата обновления: 27 октября 2024 г. [archive.org]
Сотрудничество
Академия Корана приглашает к сотрудничеству авторов статей, редакторов, переводчиков, волонтёров и т. д. Об условиях сотрудничества и других интересующих Вас вопросах можете спросить в нашем Телеграм-аккаунте.
Категории