Йусуф

Йусуф
Joseph of Islam.png

ПО-АРАБСКИ:
يوسف

СМЕРТЬ:
     Египет
ОТЕЦ:
     Йа‘куб (мир ему)
МАТЬ:
     Рахиль
РЕЛИГИЯ:
     ислам
В БИБЛИИ:
     Иосиф
В КОРАНЕ:
     6:84; 12:4, 7-11, 17, 21, 29, 46, 51, 56, 58; 40:34
ТЕГИ:
     пророк
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА:
     Юсуф, Юсуп
СМ. ТАКЖЕ:
     Бинйамин, Зулейха, Египетский вельможа

Йу́суф (ар. يُوسُفُ [Йӯсуф]‎) — пророк, в иудаизме — Йосеф, в христианстве — Иосиф, был сыном пророка Йа‘куба (Яков) (мир ему), внуком пророка Исхака (Исаак) (мир ему) и правнуком пророка Ибрахима (Авраам) (мир ему). Его матерью была Рахиль, дочь Лавана. В Коране Йусуф (мир ему) назван Божьим изб­ран­ником, одарённым совершенной милостью [12:6], направленным на прямой путь [6:84]. Про­рок Йу­суф (мир ему) удостоился того, что в Коране существует сура (глава), названная его именем — Йӯ­суф. В ней подробно рассказывается о жизни Пророка. История жизни Йусуфа (мир ему) сочетает в се­бе нас­та­вле­ния и испытания, терпение при неблагоприятных ситуациях и стойкость, покор­ность Бо­гу, Божью справедливость и милость, человеческие ошибки и их последствия, мораль и др. Этот рас­сказ назван лучшим из повествований или самым прекрасным рассказом [12:3].

Детство

Детство Йусуфа (мир ему) знаменуется событиями, которые, во-первых, явились явными признаками его будущего пророчества, во-вторых стали, впоследствии причинами высокого статуса, при­об­ре­тён­но­го Йусуфом (мир ему). Он был самым любимым из всех двенадцати сыновей Йа‘куба (мир ему). Эта ста­ло причиной зависти со стороны его братьев, которые были готовы пойти на крайнюю меру в от­ношении Йусуфа (мир ему). О зависти братьев хорошо было известно и Йа‘кубу (мир ему), который, когда Йу­суф (мир ему) рассказал отцу о своем сне об одиннадцати звёздах, солнце и луне и что они по­кло­ни­лись ему, предостерегал сына от того, чтобы он рассказывал об этом братьям, которые могут при­чи­нить ему вред [12:4-5]. После того как Йусуф (мир ему) рассказал отцу о своем сновидении, Йа‘­куб (мир ему) поведал ему о том, что он станет Божьим избранником, и что Господь научит его тол­ко­вать сны и разъяснять их [12:6].

Как и предупреждал отец, братья Йусуфа (мир ему) питали к нему зависть, которая вылилась в их за­мы­сел убить будущего пророка, чтобы, тем самым, получить расположение своего отца [12:8-9]. Один из братьев призвал не убивать Йу­су­фа (мир ему), а бросить его в колодец, и таким образом, изба­ви­ться от него [12:10]. Они задумали это, чтобы отец стал любить только их, ре­шив, что впо­след­ст­вии принесут покаяние. С этой целью они попросили отца отпустить Йусуфа (мир ему) с ними по­иг­рать, при этом, за­ве­рив его в том, что будут оберегать. Несмотря на все свои опасения, Йа‘куб (мир ему) от­пустил Йусуфа (мир ему) вместе с братьями, которые убе­ди­ли отца в том, что прогулка по пустыне при­не­сёт ему пользу и не причинит ему никакого вреда [12:13-14].

Взяв с собой Йусуфа (мир ему) под предлогом прогулки и игры, братья спустили его в колодец [12:15]. Перед отцом они решили оправда­ть­ся тем, что якобы во время игры волк напав на Йусуфа (мир ему), съел его. В качестве доказательства своей лживой истории они показали окровавленную рубаху Йусуфа (мир ему), хотя, согласно некоторым источникам, на ней была не его кровь, поскольку они за­ре­за­ли ягнёнка и выпачкали его кровью рубаху брата, чтобы обмануть отца [12:16-18]. По мне­нию не­которых авторов, Йа‘куб (мир ему) заметил, что окровавленная рубашка нигде не порвана, и не по­ве­рил им. Он видел взаимоотношения между братьями и знал о видении, которое присни­лось Йу­су­фу (мир ему). Все это давало ему основания не верить словам сыновей.

Йусуф (мир ему) оставался в колодце до тех пор, пока к колодцу не подошёл караван, отправляющийся в Египет. Люди отправили к колодцу водоноса, который обычно шёл впереди каравана, искал в тем­но­те колодцы, определял их глубину и делал необходимые приготовле­ния. Он бросил в ко­ло­дец ведро, за которое зацепился Йусуф (мир ему). Когда же водонос вытянул ведро из колодца, то уви­дел ма­ль­чика и воскликнул: «Вот радость! Это же — мальчик!» [12:19]. Братья Йусуфа (мир ему) находи­лись по­бли­зости, и караванщики купили у них мальчика за нич­тожную цену, заплатив за него все­го нес­ко­лько дирхемов. Братья не потребовали за него большую плату, потому что их единст­вен­ной целью было разлучить Йусуфа (мир ему) с отцом: «Они продали его за нич­тожную цену — все­го за несколько дирхемов. Они не высоко оценили его.» [12:20]. Согласно другому мнению, речь в дан­ном аяте идёт не о братьях Йусуфа (мир ему), а о купцах, которые привезли Йусуфа (мир ему) в Египет и и за нич­тожную цену продали его одному царедворцу, по имени Потифару (или Пентефрию). Жи­вя в Египте, среди язычников, Йусуф (мир ему) твердо хранил веру в истинного Бога, своему господину служил честно. Потифар полю­бил его и сделал управляющим в своём доме. Высокая нравственность, добродушие и честность Йусуфа (мир ему) принесли ему уважение и поч­те­ние в этом доме. Домочадцы полюбили его. Царедворец сказал своей жене: «Относись к нему хорошо. Быть может, он при­не­сёт нам по­ль­зу, или же мы усыновим его.» [12:21].

Жена визиря

Йусуф (мир ему) вырос праведным юношей, после чего Господь почтил его умением справедливо рассудить тяжущихся, огромным знанием и пророческой миссией. А затем Господь подверг его великому испытанию, которое по своей тяжести намного превосходило испытание, которому подвергли Йусуфа (мир ему) его братья [12:22]. Он был молод и отличался очень красивой внешностью. При этом он обладал вы­со­кими нравственными качествами, моральной красотой. Все это соединилось в одном человеке. Видя такого человека в своём до­ме, же­на царедворца (в исламском предании — Зулейха), влюбилась в него и пыталась его соблазнить. Несмотря на то, что Йусуф (мир ему) по су­ти был рабом и находился во власти своей госпожи, которая грозилась заточить его в тюрьму или подвергнуть мучительному наказа­нию в случае отказа выполнять её желание, он, опасаясь Божьего гнева и благодаря знамению показанному ему Господом, удер­жал се­бя от совершения прелюбодеяния с женой визиря.

В Коране подробно описывается этот сюжет, включая диалог, состоявшийся между Йусуфом (мир ему), визирем, его женой и одним из её род­ственников. Последний разобрав детали произошедшего (разорванная рубаха Йусуфа (мир ему) со спины) пришёл к выводу, что именно жена визиря пыталась соблазнить Йусуфа (мир ему). Этот аргумент убедил визиря в виновности супруги. Йусуфа (мир ему) же он попросил никому не рас­сказывать и забыть про этот случай. Однако по городу распространилась молва о попытке жены визиря соблазнить своего раба. Гла­вны­ми действующими лицами стали женщины, порицавшие жену визиря за этот поступок, не понимая, что подтолкнуло знатную жен­щи­ну к соблазну своего раба.

Когда жена визиря узнала о молве, которая распространилась по городу, она пригласила знатных жен­щин к себе домой на пир. Она ве­ле­ла приготовить для них зал, обложенный подушками и матрацами, и подать им изысканные блю­да. Среди угощений, которые были по­да­ны гостям, были лимоны или другие фрукты, которые следует разрезать ножом. И поэтому перед каждой гостьей лежал нож, ко­то­рым она могла разрезать угощение. А затем жена визиря велела Йусуфу (мир ему) нарядиться и выйти к гостям. Когда они увидели его, то на­ча­ли его превозносить. Никогда ранее они не видели мужчину подобной красоты. Они были так поражены, что не заметили, как поре­за­ли себе руки. Свое изумление они выразили следующим словами: «Упаси Аллах! Да ведь это — не человек. Он — не кто иной, как бла­го­родный ангел.» [12:31]. Она рассказала им о том, что пыталась соблазнить Йусуфа (мир ему), но он отказался выполнить её желание. В при­сут­ст­вии знатных жен­щин города она пригрозила Йусуфу (мир ему), что заточит его в темницу, если он отвергнет её любовь. Это застави­ло Йу­суфа (мир ему) обратиться Господу с просьбой отвратить от него эти козни. Господь ответил на его мольбу. Несмотря на то, что вель­мо­жи зна­ли о невиновности Йусуфа (мир ему), они решили заточить его в темницу надеясь, таким образом, остановить распро­страня­ющи­еся слу­хи об этом случае [23:35].

Тюрьма

В результате своей мольбы Йусуф (мир ему) оказался заточенным в темнице. В той же тюрьме сидели двое юношей. Один из них был ви­но­чер­пи­ем царя, а другой — хлебодаром. Однажды они попросили Йусуфа (мир ему) растолковать приснившиеся им сны. Виночерпий увидел виноградную лозу с тремя ветвями, покрытую листьями и спелыми гроздьями винограда, которые он взял и, выжав из них сок в чашу царя, напоил его. Хлебодар же увидел, что на его голове находятся три корзины с хлебом, и хищные птицы клюют хлеб из верхней кор­зины. Считая Йусуфа (мир ему) одним из праведников они попросили растолковать эти сновидения.

Перед тем так рассказать о толковании этих снов, Йусуф (мир ему) поделился с юношами о своем Божьем даре толковать сны. При этом, он подчеркнуто сказал о том, что удостоился такой великой милости за то, что отрёкся от религии народа, который отвергает своего Гос­по­да и отказывается уверовать в Последнюю жизнь. Он рассказал о принципе единобожия, упомянув о сути религии пророков Иб­ра­хи­ма (мир ему), Исхака (мир ему) и Йа‘куб (мир ему). Йусуф (мир ему) призывал двух юношей, оказавшихся в темнице поклоняться и служить только Едино­му Бо­гу [12:36-40]. Йусуф (мир ему) предсказал, что один из юношей выйдет на волю и будет подавать вино своему господину, а второй будет рас­пят. Он истолковал лепёшку на голове юноши как мясо, сало и мозги, которые будут клевать птицы, и сообщил, что юноша будет рас­пят и его тело будет не погребено в земле, а брошено на растерзание птицам. Виночерпия, которому была предсказана освобож­де­ние, Йусуф (мир ему) попросил упомянуть о нём визирю. Однако, согласно Корану: «…Дьявол побудил его позабыть напомнить это его гос­по­ди­ну, и он пробыл в темнице несколько лет.» [12:42].

Сон визиря

Однажды, когда пророк Йусуф (мир ему) ещё находился в тюрьме, визирь увидел во сне семь упитанных и семь тощих коров, причём тощие поедали упитанных. Он также видел во сне, как семь сухих колосьев съедают семь зелёных. Царь был обеспокоен увиденным. Он не мог истолковать сон и, поэтому обратился к своей знати. Однако знать отнесла это к категории бессвязных снов, признала, что не умеет толковать сны [12:44]. После этого тот из двух узников, который спасся, вспомнил, что Йусуф (мир ему) просил упомянуть о нём в при­сут­ст­вии его господина. Вельможи отправили его в темницу, и когда он явился к Йусуфу (мир ему), тот не стал бранить его за забывчивость. Он вы­слушал его просьбу и ответил на его вопросы. Йусуф (мир ему) истолковал семь тучных коров и семь зелёных колосьев как семь уро­жай­ных лет, а семь тощих коров и семь высохших колосьев — как семь засушливых лет.

Когда царь понял, что Йусуф (мир ему) обладает совершенным знанием и отличается здравомыслием, он велел привести его к себе. Царь хо­тел сделать его одним из своих приближённых, но когда посланец сообщил об этом Йусуфу (мир ему), тот не пожелал покидать темницу до тех пор, пока каждому не станет ясно, что он подвергся заключению несправедливо и выдвинутые против него обвинения ложны. Йу­суф (мир ему) сказал: «Что вы скажете о том, как вы пытались соблазнить Йусуфа?» [12:51]. Женщины подтвердили невиновность Йу­су­фа (мир ему), а жена визиря призналась в том, что она пыталась его соблазнить [12:51-53]. После этого царь сказал привести Йусуфа (мир ему) и по­бе­седовав с ним был настолько восторжен, что решил доверить ему государственные дела. Согласно Корану, Всевышний Аллах на­де­лил Йусуфа (мир ему) властью. Он стал управляющим хранилищ [12:54-56].

Встречи с братьями и отцом

Как сообщается в Коране, братья Йусуфа (мир ему) приехали в Египет, чтобы запастись продовольствием. Причиной их приезда послужило наступление череды неурожайных лет, когда голод поразил все страны, а Йусуф (мир ему) управлял делами Египта. Когда братья вошли к не­му, в отличии от них он их узнал. Он поинтересовался об их делах, и они рассказали ему о брате Бинйамине, который остался вме­сте с отцом. Йусуф (мир ему) попросил их в следующий раз привести с собой младшего брата, напомнив им об оказанном гостеприимстве и же­лая пробудить в них желание ещё раз посетить Египет. Он поставил им условие, что если они не привезут с собой брата, то он не ста­нет отмеривать им зерно [12:59-60].

Братья обещали уговорить отца отпустить с ним в следующий раз Бинйамина. Когда они уже собрались в обратный путь, Йусуф (мир ему) велел своим подчинённым положить их деньги во вьюки и тем самым вдохновить их на скорое возвращение в Египет [12:61-62]. После возвращения домой братья начали уговаривать отца отпустить с ним Бинйамина. Однако, Йа‘куб (мир ему), помня о случае с пророком Йусуфом (мир ему) отказывался доверить им Бинйамина. В качестве аргумента братья привели благородство управляющего хранилищами, ко­то­рый вернул им их деньги, за оплаченное зерно.

Йа‘куб (мир ему) вскоре решил отпустить Бинйамина с остальными братьями при условии, что они принесут клятву и вернутся с ним обрат­но, если не произойдет ничего, того, что им не удастся избежать [12:63-66]. Отправляя сыновей в поездку Йа‘куб (мир ему) сказал: «Сыно­вья мои! Не входите через одни ворота, а войдите через разные. Я ничем не смогу помочь вам вопреки воле Аллаха. Решение при­ни­ма­ет только Аллах. На Него одного я уповаю, и пусть только на Него уповают уповающие.» [12:67]. Прибыв в Египет, сыновья вошли в го­род так, как повелел отец. Когда сыновья Йа‘куба (мир ему) пришли с Бинйамином, Йусуф (мир ему) обнял своего родного брата, тайно поведал ему о том, что они являются братьями. При этом Йусуф (мир ему) велел ему ничего не рассказывать остальным братьям. Он также сообщил ему о своих планах и хитрости, которую он придумал для того, чтобы Бинйамин остался рядом с ним.

Йусуф (мир ему) распорядился отмерить по одному верблюжьему вьюку для каждого брата, в том числе для Бинйамина, а затем положил в тюк своего младшего брата чашу, которую используют для питья или отмеривания зерна. Когда братья завязали свои тюки и уже соб­ра­лись уходить, глашатай обвинил их в воровстве. Когда их настигли, они стали клясться, что они не совершали никаких пре­ступ­ле­ний. Всех их привели к Йусуфу (мир ему) и он договорился с ними, что если он у кого-нибудь из них обнаружит чашу, то арестует только его, а других отпустит. Братья согласились с этим. Согласно некоторым источникам, Йусуф (мир ему) лично провёл обыск и нашел чашу у Бин­йа­мина. После этого он распорядился задержать его, а остальных его братьев отпустить. Несмотря на то, что они предложили оста­вить вместо Бинйамина любого из них, Йусуф (мир ему) не согласился с ними. Тогда старший их брат заявил, что не вернется обратно к от­цу. Он наказал остальным братьям вернуться и рассказать эту историю Йа‘кубу (мир ему). Когда они вернулись к отцу и рассказали ему о слу­чив­шемся, его охватила ещё большая печаль. Он был настолько удручен горем, что обвинил своих сыновей в случившемся так, как он это сделал в первый раз: «Он сказал: «О нет! Это ваши души ввели вас в соблазн, и лучше проявить терпение. Возможно, Аллах воз­вра­тит мне всех вместе. Воистину, Он — Знающий, Мудрый.» [12:83]. Он отвернулся от них и сказал: «Как жаль Йусуфа!» И его глаза по­крылись бельмами от печали, которую он сдерживал [12:84]. Йа‘куб (мир ему) призвал сыновей отправиться на поиска Йусуфа (мир ему) и Бин­йа­ми­на.

Когда братья вернулись в Египет они попросили Йусуфа (мир ему) дать им зерна ввиду неурожая и трудного положения, и вернуть их брата Бинйамина. Увидев, в каком положении оказались его братья, Йусуф (мир ему) сжалился над ними и признался им в том, что является их бра­том. Он показал им родинку на лбу, о которой им было известно. Братья были поражены и много раз подходили к Йусуфу (мир ему), не уз­на­вая его и говоря: «Неужели ты — Йусуф?» [12:90]. Братья сказали: «Клянёмся Аллахом! Аллах предпочел тебя нам. Мы же были гре­шни­ками.» [12:91]. Йусуф (мир ему) не стал укорять братьев за их поступок по отношению к нему. Он сказал им отправиться к отцу и наки­нуть на его лицо свою рубаху. Когда на Йа‘куба (мир ему) накинули рубаху Йусуфа (мир ему) он сразу же прозрел [12:96]. Сыновья признались в со­вер­шённом грехе и попросил отца обратиться к Господу с мольбой об их прощении. Йа‘куб (мир ему) собрал всех своих детей и до­мо­чад­цев и от­правился на встречу с Йусуфом (мир ему) в Египет, где они намеревались остаться. Когда они вошли к Йусуфу (мир ему), он прижал к себе ро­ди­те­лей и тем самым подчеркнул их особое положение. Он сказал всей своей семье: «Входите в Египет без опаски, если этого поже­ла­ет Аллах.» [12:99]. Йусуф (мир ему) поднял своих родителей на царский трон, и тогда его отец, мать и все братья поклонились ему в знак ува­же­ния и признания. Увидев это, он сказал: «Отец мой! Это — толкование моего давнего сна. Господь мой сделал его явью. Он об­ла­го­де­те­ль­ствовал меня, освободив из темницы, и привел вас из пустыни после того, как дьявол посеял вражду между мною и мои­ми бра­ть­ями. Воистину, мой Господь добр, к кому пожелает. Воистину, Он — Знающий, Мудрый. ۝ Господи! Ты даровал мне власть и нау­чил толковать сновидения. Творец небес и земли! Ты — мой Покровитель в этом мире и в Последней жизни. Умертви меня му­су­ль­ма­ни­ном и присоедини меня к праведникам.» [12:100-101].

Примечания

Литература

Использованная литература
Дополнительная литература
  • М.Б. Пиотровский, 122 Йӯсуф // Ислам: энциклопедический словарь. — М. : Наука, 1991. — С. 121, 122. (рус.)
  • R. Firestone, Yūsuf // Encyclopaedia of Islam, Second Edition. — Leiden : E. J. Brill, 2002. — Vol. XI (V—Z). (англ.)
  • S. Goldman, Joseph // Encyclopaedia of the Qurʾān. — Leiden : E. J. Brill, 2006. — Vol. V (Si—Z). — P. 570. (англ.)
  • Yūsuf // Integrated Encyclopedia of the Qurʾān. — Sherwood Park: CIS, 2013—2019. — Vol. VI (Sp—Z). (англ.)

Информация о статье

  • Автор: канд. полит. наук Эжиев, И. Б.; E-mail: feedback@quranacademy.org.
  • Библиографическая ссылка: Йусуф [Электронный ресурс] // QuranAcademy.org: Академия Корана. 2017 г.
  • URL: http://ru.quranacademy.org/encyclopedia/article/Yusuf
  • Дата первой публикации: 28 июня 2017 г.