Сура
11
Сура
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 114
Сура 11. Худ (Худ)
Джуз
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
00:00 / 00:00
Сура 11, Худ (Худ)
и уже
посылали Мы
Нуха
к
его народу
поистине, я
для вас
увещеватель
разъясняющий
что
не
поклоняйтесь
кроме
Аллаха
поистине я
боюсь
для вас
наказания
дня
мучительного
и сказала
знать
которые
стали неверующими
из
его народа
не
видим мы тебя
кроме,
как (только) человека
подобного нам
и не
видим мы тебя
(что) следуют за тобой
кроме
тех, которые
они
самые низкие среди нас
по первой
мысли
и не
видим мы
в вас
над нами
никакого
превосходства
наоборот,
мы думаем, что вы
являетесь лжецами
сказал он
«О народ мой!
думали ли вы
если
был бы я
на
ясном знамении
от
моего Господа
и даровал Он мне
(некую) милость
от
Себя
но скрыта она
от вас
неужели мы будем навязывать её вам
раз вам
она
ненавистна
о народ мой
не
прошу вас
за это
никакого богатства
Ведь
моя награда
только
у
Аллаха
и не (таков)
я
чтобы прогонять
тех, которые
уверовали
поистине, они
встретят
своего Господа
но я
вижу вас
как людей
проявляющих невежество
О народ мой
Кто
защитит меня
от
Аллаха
если
я прогоню их
неужели не
станете внимать вы
И не
говорю я
вам
у меня
сокровищницы
Аллаха
и не
знаю я
сокровенное
и не
говорю я
что я
некий ангел
и не
говорю я
тем, которые
презирают
ваши очи
что не
даст им
Аллах
никакого блага
Аллах
лучше знает
что
в
их душах
поистине, я
иначе
однозначно, (оказался бы) из числа
притеснителей
Сказали они
О Нух
действительно
ты спорил с нами
и увеличил ты
спор с нами
приведи же нам
то, что
ты обещаешь нам
если
ты являешься
из
правдивых
Сказал он
только
приведёт вам
это
Аллах
если
пожелает
и не (будете)
вы
в состоянии ослабить
и не
поможет вам
мой совет
если
я пожелаю
быть искренним
к вам
если
Аллах
пожелает
сбить вас
Он
ваш Господь
и к Нему
будете вы возвращены
Или
скажут они
«Измыслил он его»
скажи
если
я измыслил его
то на мне
моё преступление
и я
непричестен
к тому, что
вы совершаете беззаконие.
И было дано откровением
Нуху,
что
не
уверует
из
твоего народа
кроме только
тех, кто
уже
уверовал
не
печалься
от того, что
они делают
и сделай
ковчег
пред Нашими глазами
и по Нашему внушению
и не
говори со Мной
о
тех, которые
совершали притеснение
поистине, они
будут потоплены
и делал он
ковчег
и каждый раз
проходила
мимо него
(какая-нибудь) знать
из
его народа
они насмехались
над ним
он сказал
если
вы насмехаетесь
над нами
то и мы
будем насмехаться
над вами
как
вы насмехатесь
Вскоре
вы узнаете
к кому
придет
(такое) наказание
(которое) унизит его
и постигнет
кого
наказание
постоянное
А
когда
пришло
Наше повеление
и забурлила
печь
сказали Мы
перенеси
в него
от
всего
по паре
по двое
и твою семью
кроме
тех
пришло
о которых
слово
и тех, кто
уверовал
но не
уверовали
с ним
кроме, как только
немногие
и сказал он
садитесь
на него
с именем
Аллаха
его плавание
и остановка
поистине
Господь мой
однозначно, прощающий
милосердный
и он
плыл
с ними
по
волнам
как горы
и обратился
Нух
своему сыну
который был
отдельно
о сын мой
садись
вместе с нами
и не
будь
с
неверующими
Сказал
я обрету убежище
на
(какой-нибудь) горе,
которая защитит меня
от
воды
Сказал
нет
защитника
сегодня
от
повеления
Аллаха
кроме как
тем, кого
Он помиловал
и разделила
их двоих
волна
так, что оказался он
из числа
утонувших.
И было сказано
о земля
поглоти
твою воду
и о небо
удержись
и спала
вода
и свершилось
повеление
и утвердился он
на
ал-Джуди
и было сказано
далеки
люди
(которые являются) притеснителями
И воззвал
Нух
своему Господу
и сказал
Господи
поистине
сын мой
из
моей семьи
и
обещание Твое
истина
и Ты
наимудрейший
из судей
Сказал Он
О Нух
Поистине он
не
из
твоей семьи
это
дело
не
праведное
так не
спрашивай же Меня
о том,
нет
у тебя
о чём
никакого знания
Поистине, Я
увещеваю тебя
чтобы
(не) быть
из числа
невежд
Он сказал
Господи
поистине, я
обращаюсь за защитой
к Тебе
чтобы
мне (не) просить Тебя
о том,
нет
у меня
о чём
никакого знания
И если не
простишь Ты
меня
и не помилуешь меня
я буду
из числа
потерпевших убыток
Было сказано
О Нух
Сойди
с миром
от Нас
и благословениями
над тобой
и над
общинами
из тех, что
с тобой
но общины
Мы дадим пользование
потом
постигнет их
от Нас
наказание
мучительное
Это
из
историй
сокровенных
которые даем Мы откровением
тебе
не
был ты (таким, что)
знал их
ты
и ни
твой народ
до
этого
Терпи же
Поистине
конец
для остерегающихся