Гость
Сура
Сура
20
Сура
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 114
Аят
6
Аят
1 - 20
21 - 40
41 - 60
61 - 80
81 - 100
101 - 120
121 - 135
Джуз
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
00:00 / 00:00
Number of repetitions
-
1
+
Сура 20, Та Ха (Та Ха)
20:101
(Будучи) вечно пребывающими
(Будучи) вечно пребывающими
в нем.
в нем.
И как плоха она
И как плоха она
(будет) для них
(будет) для них
в День
в День
Воскрешения
Воскрешения
как ноша,
как ноша,

20:102
(В) день (когда)
(В) день (когда)
будет дунуто
будет дунуто
в
в
трубу!
трубу!
И Мы соберем
И Мы соберем
беззаконников
беззаконников
в тот день
в тот день
синими.
синими.

20:103
Они будут перешептываться
Они будут перешептываться
друг с другом:
друг с другом:
«Не
«Не
пробыли вы
пробыли вы
кроме как только
кроме как только
десять (дней)!»
десять (дней)!»

20:104
Мы
Мы
лучше знаем,
лучше знаем,
что
что
они будут говорить.
они будут говорить.
Вот
Вот
скажет
скажет
самый верный из них
самый верный из них
по своему пути:
по своему пути:
«Не
«Не
пробыли вы
пробыли вы
кроме как только
кроме как только
один день».
один день».

20:105
И спрашивают они тебя
И спрашивают они тебя
о
о
горах;
горах;
скажи же:
скажи же:
«Развеет их
«Развеет их
мой Господь
мой Господь
в виде мельчайших частиц
в виде мельчайших частиц

20:106
и оставит Он их
и оставит Он их
поверхностью
поверхностью
ровной;
ровной;

20:107
не
не
увидишь ты
увидишь ты
в ней [на земле]
в ней [на земле]
(ни) углубления,
(ни) углубления,
и ни
и ни
возвышения!»
возвышения!»

20:108
В тот день
В тот день
последуют они
последуют они
за призывающим,
за призывающим,
нет
нет
уклонения
уклонения
от которого.
от которого.
И стихнут
И стихнут
голоса
голоса
пред Милостивым,
пред Милостивым,
и не
и не
услышишь ты (ничего)
услышишь ты (ничего)
кроме
кроме
шороха.
шороха.

20:109
В тот день
В тот день
не
не
принесёт пользы
принесёт пользы
заступничество,
заступничество,
кроме как только
кроме как только
тем,
тем,
позволит
позволит
кому
кому
Милостивый
Милостивый
и благоволит
и благоволит
за которого
за которого
речь
речь

20:110
Знает Он
Знает Он
то, что
то, что
впереди их
*
впереди их
и что
и что
позади их,
позади их,
и не
и не
объемлют они
объемлют они
этого
этого
знанием.
знанием.

20:111
И поникнут
И поникнут
лица
лица
пред Живым
пред Живым
Сущим.
Сущим.
И уже
И уже
понесет урон
понесет урон
всякий, кто
всякий, кто
нес
нес
притеснение.
притеснение.

20:112
А кто
А кто
совершал
совершал
(что-то) из
(что-то) из
праведных деяний
праведных деяний
в то время как он
в то время как он
верующий,
верующий,
не
не
будет он бояться
будет он бояться
(ни) притеснения,
(ни) притеснения,
и ни
и ни
утеснения.
утеснения.

20:113
И так
И так
Мы ниспослали его
Мы ниспослали его
в виде Корана
в виде Корана
на арабском языке
на арабском языке
и распределили Мы
и распределили Мы
в нем
в нем
(обещания) из
(обещания) из
угрозы,
угрозы,
чтобы они
чтобы они
остерегались,
остерегались,
или
или
свершил он
свершил он
для них
для них
назидание!
назидание!

20:114
И превыше (всего)
И превыше (всего)
Аллах,
Аллах,
Владыка (всего),
Владыка (всего),
Истинный!
Истинный!
И не
И не
торопись
торопись
с Кораном
с Кораном
прежде,
*
прежде,
чем
чем
будет закончено
будет закончено
тебе
тебе
его ниспослание.
его ниспослание.
И говори:
И говори:
«Господи мой!
«Господи мой!
Умножь
Умножь
мое знание».
мое знание».

20:115
И (клянусь Я) что действительно
И (клянусь Я) что действительно
Мы заключили завет
Мы заключили завет
с
с
Адамом,
Адамом,
прежде
*
прежде
но он забыл,
но он забыл,
и не
и не
нашли Мы
нашли Мы
в нем
в нем
стойкости.
стойкости.

20:116
И (упомяни о том) как
И (упомяни о том) как
сказали Мы
сказали Мы
ангелам:
ангелам:
«Преклонитесь ниц
«Преклонитесь ниц
перед Адамом!»
перед Адамом!»
И преклонились ниц они,
И преклонились ниц они,
кроме
кроме
Иблиса,
Иблиса,
отказался.
отказался.

20:117
И Мы сказали:
И Мы сказали:
«О Адам!
«О Адам!
Поистине,
Поистине,
это –
это –
враг
враг
тебе
тебе
и твоей жене.
и твоей жене.
Пусть же не
Пусть же не
изведет он вас двоих
изведет он вас двоих
из
из
Рая,
Рая,
чтобы не оказаться тебе несчастным!
чтобы не оказаться тебе несчастным!

20:118
Поистине
Поистине
для тебя,
для тебя,
что не
что не
будешь голодать ты
будешь голодать ты
в нём [в Раю],
в нём [в Раю],
и не
и не
будешь нагим,
будешь нагим,

20:119
и что ты
и что ты
не
не
чувствовать жажду
чувствовать жажду
в нём [в Раю]
в нём [в Раю]
и не
и не
страдать от зноя».
страдать от зноя».

20:120
И нашептал
И нашептал
ему
ему
сатана
сатана
и сказал:
и сказал:
«О Адам!
«О Адам!
Не указать мне ли тебе
*
Не указать мне ли тебе
на
на
дерево
дерево
вечности
вечности
и власти
и власти
не
не
преходящей?»
преходящей?»