Сура 2. Аль-Бакара (Корова)
2
Сура 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран)
Сура 2. Аль-Бакара (Корова)
Сура 3. Алю Имран (Семейство Имрана)
Сура 4. Ан-Ниса (Женщины)
Сура 5. Аль-Маида (Трапеза)
Сура 6. Аль-Анам (Скот)
Сура 7. Аль-Араф (Ограды)
Сура 8. Аль-Анфаль (Трофеи)
Сура 9. Ат-Тауба (Покаяние)
Сура 10. Йунус (Йунус)
Сура 11. Худ (Худ)
Сура 12. Йусуф (Йусуф)
Сура 13. Ар-Раад (Гром)
Сура 14. Ибрахим (Ибрахим)
Сура 15. Аль-Хиджр (Аль-Хиджр)
Сура 16. Ан-Нахль (Пчёлы)
Сура 17. Аль-Исра (Ночной перенос)
Сура 18. Аль-Кахф (Пещера)
Сура 19. Марьям (Марьям)
Сура 20. Та Ха (Та Ха)
Сура 21. Аль-Анбийа (Пророки)
Сура 22. Аль-Хаджж (Паломничество)
Сура 23. Аль-Муминун (Верующие)
Сура 24. Ан-Нур (Свет)
Сура 25. Аль-Фуркан (Различение)
Сура 26. Аш-Шуара (Поэты)
Сура 27. Ан-Намль (Муравьи)
Сура 28. Аль-Касас (Рассказ)
Сура 29. Аль-Анкабут (Паук)
Сура 30. Ар-Рум (Римляне)
Сура 31. Лукман (Лукман)
Сура 32. Ас-Саджда (Земной поклон)
Сура 33. Аль-Ахзаб (Ополчившиеся)
Сура 34. Саба (Саба)
Сура 35. Фатыр (Творец)
Сура 36. Йа Син (Йа Син)
Сура 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами)
Сура 38. Сад (Сад)
Сура 39. Аз-Зумар (Толпы)
Сура 40. Гафир (Прощающий)
Сура 41. Фуссылат (Разъяснены)
Сура 42. Аш-Шура (Совет)
Сура 43. Аз-Зухруф (Украшения)
Сура 44. Ад-Духан (Дым)
Сура 45. Аль-Джасийа (Коленопреклонённые)
Сура 46. Аль-Ахкаф (Барханы)
Сура 47. Мухаммад (Мухаммад)
Сура 48. Аль-Фатх (Победа)
Сура 49. Аль-Худжурат (Комнаты)
Сура 50. Каф (Каф)
Сура 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие прах)
Сура 52. Ат-Тур ((Гора) Тур)
Сура 53. Ан-Наджм (Звезда)
Сура 54. Аль-Камар (Месяц)
Сура 55. Ар-Рахман (Милостивый)
Сура 56. Аль-Вакиа (Событие)
Сура 57. Аль-Хадид (Железо)
Сура 58. Аль-Муджадила (Препирающаяся)
Сура 59. Аль-Хашр (Сбор)
Сура 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая)
Сура 61. Ас-Сафф (Ряды)
Сура 62. Аль-Джумуа (Собрание)
Сура 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры)
Сура 64. Ат-Тагабун (День раскрытия самообмана)
Сура 65. Ат-Талак (Развод)
Сура 66. Ат-Тахрим (Запрещение)
Сура 67. Аль-Мульк (Власть)
Сура 68. Аль-Калам (Письменная трость)
Сура 69. Аль-Хакка (Исполняемое)
Сура 70. Аль-Мааридж (Ступени)
Сура 71. Нух ((Пророк) Нух)
Сура 72. Аль-Джинн (Джинны)
Сура 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся)
Сура 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся)
Сура 75. Аль-Кийама (Воскресение)
Сура 76. Аль-Инсан (Человек)
Сура 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые)
Сура 78. Ан-Наба (Весть)
Сура 79. Ан-Назиат (Вырывающие)
Сура 80. Абаса (Нахмурился)
Сура 81. Ат-Таквир (Скручивание)
Сура 82. Аль-Инфитар (Раскалывание)
Сура 83. Аль-Мутаффифин (Обвешивающие)
Сура 84. Аль-Иншикак (Разверзнется)
Сура 85. Аль-Бурудж (Башни)
Сура 86. Ат-Тарик (Ночной путник)
Сура 87. Аль-Аля (Всевышний)
Сура 88. Аль-Гашийа (Покрывающее)
Сура 89. Аль-Фаджр (Заря)
Сура 90. Аль-Балад (Город)
Сура 91. Аш-Шамс (Солнце)
Сура 92. Аль-Лайл (Ночь)
Сура 93. Ад-Духа (Утро)
Сура 94. Аш-Шарх (Раскрытие)
Сура 95. Ат-Тин (Смоковница)
Сура 96. Аль-Алак (Сгусток крови)
Сура 97. Аль-Кадр (Предопределение)
Сура 98. Аль-Баййина (Ясное знамение)
Сура 99. Аз-Залзала (Сотрясение)
Сура 100. Аль-Адийат (Скачущие)
Сура 101. Аль-Кариа (Великое бедствие)
Сура 102. Ат-Такасур (Страсть к приумножению)
Сура 103. Аль-Аср (Время)
Сура 104. Аль-Хумаза (Хулитель)
Сура 105. Аль-Филь (Слон)
Сура 106. Курейш (Курейшиты)
Сура 107. Аль-Маун (Мелочь)
Сура 108. Аль-Каусар (Изобилие)
Сура 109. Аль-Кафирун (Неверующие)
Сура 110. Ан-Наср (Помощь)
Сура 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна)
Сура 112. Аль-Ихлас (Единобожие)
Сура 113. Аль-Фалак (Рассвет)
Сура 114. Ан-Нас (Люди)
Аят 178 из 286
178
Аят 1
Аят 2
Аят 3
Аят 4
Аят 5
Аят 6
Аят 7
Аят 8
Аят 9
Аят 10
Аят 11
Аят 12
Аят 13
Аят 14
Аят 15
Аят 16
Аят 17
Аят 18
Аят 19
Аят 20
Аят 21
Аят 22
Аят 23
Аят 24
Аят 25
Аят 26
Аят 27
Аят 28
Аят 29
Аят 30
Аят 31
Аят 32
Аят 33
Аят 34
Аят 35
Аят 36
Аят 37
Аят 38
Аят 39
Аят 40
Аят 41
Аят 42
Аят 43
Аят 44
Аят 45
Аят 46
Аят 47
Аят 48
Аят 49
Аят 50
Аят 51
Аят 52
Аят 53
Аят 54
Аят 55
Аят 56
Аят 57
Аят 58
Аят 59
Аят 60
Аят 61
Аят 62
Аят 63
Аят 64
Аят 65
Аят 66
Аят 67
Аят 68
Аят 69
Аят 70
Аят 71
Аят 72
Аят 73
Аят 74
Аят 75
Аят 76
Аят 77
Аят 78
Аят 79
Аят 80
Аят 81
Аят 82
Аят 83
Аят 84
Аят 85
Аят 86
Аят 87
Аят 88
Аят 89
Аят 90
Аят 91
Аят 92
Аят 93
Аят 94
Аят 95
Аят 96
Аят 97
Аят 98
Аят 99
Аят 100
Аят 101
Аят 102
Аят 103
Аят 104
Аят 105
Аят 106
Аят 107
Аят 108
Аят 109
Аят 110
Аят 111
Аят 112
Аят 113
Аят 114
Аят 115
Аят 116
Аят 117
Аят 118
Аят 119
Аят 120
Аят 121
Аят 122
Аят 123
Аят 124
Аят 125
Аят 126
Аят 127
Аят 128
Аят 129
Аят 130
Аят 131
Аят 132
Аят 133
Аят 134
Аят 135
Аят 136
Аят 137
Аят 138
Аят 139
Аят 140
Аят 141
Аят 142
Аят 143
Аят 144
Аят 145
Аят 146
Аят 147
Аят 148
Аят 149
Аят 150
Аят 151
Аят 152
Аят 153
Аят 154
Аят 155
Аят 156
Аят 157
Аят 158
Аят 159
Аят 160
Аят 161
Аят 162
Аят 163
Аят 164
Аят 165
Аят 166
Аят 167
Аят 168
Аят 169
Аят 170
Аят 171
Аят 172
Аят 173
Аят 174
Аят 175
Аят 176
Аят 177
Аят 178
Аят 179
Аят 180
Аят 181
Аят 182
Аят 183
Аят 184
Аят 185
Аят 186
Аят 187
Аят 188
Аят 189
Аят 190
Аят 191
Аят 192
Аят 193
Аят 194
Аят 195
Аят 196
Аят 197
Аят 198
Аят 199
Аят 200
Аят 201
Аят 202
Аят 203
Аят 204
Аят 205
Аят 206
Аят 207
Аят 208
Аят 209
Аят 210
Аят 211
Аят 212
Аят 213
Аят 214
Аят 215
Аят 216
Аят 217
Аят 218
Аят 219
Аят 220
Аят 221
Аят 222
Аят 223
Аят 224
Аят 225
Аят 226
Аят 227
Аят 228
Аят 229
Аят 230
Аят 231
Аят 232
Аят 233
Аят 234
Аят 235
Аят 236
Аят 237
Аят 238
Аят 239
Аят 240
Аят 241
Аят 242
Аят 243
Аят 244
Аят 245
Аят 246
Аят 247
Аят 248
Аят 249
Аят 250
Аят 251
Аят 252
Аят 253
Аят 254
Аят 255
Аят 256
Аят 257
Аят 258
Аят 259
Аят 260
Аят 261
Аят 262
Аят 263
Аят 264
Аят 265
Аят 266
Аят 267
Аят 268
Аят 269
Аят 270
Аят 271
Аят 272
Аят 273
Аят 274
Аят 275
Аят 276
Аят 277
Аят 278
Аят 279
Аят 280
Аят 281
Аят 282
Аят 283
Аят 284
Аят 285
Аят 286
Джуз 2
Джуз 1
Джуз 2
Джуз 3
Джуз 4
Джуз 5
Джуз 6
Джуз 7
Джуз 8
Джуз 9
Джуз 10
Джуз 11
Джуз 12
Джуз 13
Джуз 14
Джуз 15
Джуз 16
Джуз 17
Джуз 18
Джуз 19
Джуз 20
Джуз 21
Джуз 22
Джуз 23
Джуз 24
Джуз 25
Джуз 26
Джуз 27
Джуз 28
Джуз 29
Джуз 30
Хизб 3
Хизб 1
Хизб 2
Хизб 3
Хизб 4
Хизб 5
Хизб 6
Хизб 7
Хизб 8
Хизб 9
Хизб 10
Хизб 11
Хизб 12
Хизб 13
Хизб 14
Хизб 15
Хизб 16
Хизб 17
Хизб 18
Хизб 19
Хизб 20
Хизб 21
Хизб 22
Хизб 23
Хизб 24
Хизб 25
Хизб 26
Хизб 27
Хизб 28
Хизб 29
Хизб 30
Хизб 31
Хизб 32
Хизб 33
Хизб 34
Хизб 35
Хизб 36
Хизб 37
Хизб 38
Хизб 39
Хизб 40
Хизб 41
Хизб 42
Хизб 43
Хизб 44
Хизб 45
Хизб 46
Хизб 47
Хизб 48
Хизб 49
Хизб 50
Хизб 51
Хизб 52
Хизб 53
Хизб 54
Хизб 55
Хизб 56
Хизб 57
Хизб 58
Хизб 59
Хизб 60
Руб 11
Руб 1
Руб 2
Руб 3
Руб 4
Руб 5
Руб 6
Руб 7
Руб 8
Руб 9
Руб 10
Руб 11
Руб 12
Руб 13
Руб 14
Руб 15
Руб 16
Руб 17
Руб 18
Руб 19
Руб 20
Руб 21
Руб 22
Руб 23
Руб 24
Руб 25
Руб 26
Руб 27
Руб 28
Руб 29
Руб 30
Руб 31
Руб 32
Руб 33
Руб 34
Руб 35
Руб 36
Руб 37
Руб 38
Руб 39
Руб 40
Руб 41
Руб 42
Руб 43
Руб 44
Руб 45
Руб 46
Руб 47
Руб 48
Руб 49
Руб 50
Руб 51
Руб 52
Руб 53
Руб 54
Руб 55
Руб 56
Руб 57
Руб 58
Руб 59
Руб 60
Руб 61
Руб 62
Руб 63
Руб 64
Руб 65
Руб 66
Руб 67
Руб 68
Руб 69
Руб 70
Руб 71
Руб 72
Руб 73
Руб 74
Руб 75
Руб 76
Руб 77
Руб 78
Руб 79
Руб 80
Руб 81
Руб 82
Руб 83
Руб 84
Руб 85
Руб 86
Руб 87
Руб 88
Руб 89
Руб 90
Руб 91
Руб 92
Руб 93
Руб 94
Руб 95
Руб 96
Руб 97
Руб 98
Руб 99
Руб 100
Руб 101
Руб 102
Руб 103
Руб 104
Руб 105
Руб 106
Руб 107
Руб 108
Руб 109
Руб 110
Руб 111
Руб 112
Руб 113
Руб 114
Руб 115
Руб 116
Руб 117
Руб 118
Руб 119
Руб 120
Руб 121
Руб 122
Руб 123
Руб 124
Руб 125
Руб 126
Руб 127
Руб 128
Руб 129
Руб 130
Руб 131
Руб 132
Руб 133
Руб 134
Руб 135
Руб 136
Руб 137
Руб 138
Руб 139
Руб 140
Руб 141
Руб 142
Руб 143
Руб 144
Руб 145
Руб 146
Руб 147
Руб 148
Руб 149
Руб 150
Руб 151
Руб 152
Руб 153
Руб 154
Руб 155
Руб 156
Руб 157
Руб 158
Руб 159
Руб 160
Руб 161
Руб 162
Руб 163
Руб 164
Руб 165
Руб 166
Руб 167
Руб 168
Руб 169
Руб 170
Руб 171
Руб 172
Руб 173
Руб 174
Руб 175
Руб 176
Руб 177
Руб 178
Руб 179
Руб 180
Руб 181
Руб 182
Руб 183
Руб 184
Руб 185
Руб 186
Руб 187
Руб 188
Руб 189
Руб 190
Руб 191
Руб 192
Руб 193
Руб 194
Руб 195
Руб 196
Руб 197
Руб 198
Руб 199
Руб 200
Руб 201
Руб 202
Руб 203
Руб 204
Руб 205
Руб 206
Руб 207
Руб 208
Руб 209
Руб 210
Руб 211
Руб 212
Руб 213
Руб 214
Руб 215
Руб 216
Руб 217
Руб 218
Руб 219
Руб 220
Руб 221
Руб 222
Руб 223
Руб 224
Руб 225
Руб 226
Руб 227
Руб 228
Руб 229
Руб 230
Руб 231
Руб 232
Руб 233
Руб 234
Руб 235
Руб 236
Руб 237
Руб 238
Руб 239
Руб 240
00:00 / 00:00
О
люди
Питайтесь
тем
на
земле
дозволенное
благое
и не
следуйте
по стопам
сатаны
ведь он
для вас
враг
явный

Эльмир Кулиев

О люди! Вкушайте на земле то, что дозволено и чисто, и не следуйте по стопам дьявола. Воистину, он для вас — явный враг.

только
он приказывает вам
плохое
и мерзость
и чтобы
вы говорили
на
Аллаха
то, чего
не
знаете

Эльмир Кулиев

Воистину, он велит вам творить зло и мерзость и наговаривать на Аллаха то, чего вы не знаете.

И когда
скажут
им
следуйте
за тем, что
ниспослал
Аллах
они говорят
нет
мы последуем
за тем
нашли
на чём
наших отцов
Неужели даже
были
их отцы
(что) не
смыслили
ничего
и не
шли верным путем

Эльмир Кулиев

Когда им говорят: «Следуйте тому, что ниспослал Аллах», — они отвечают: «Нет! Мы будем следовать тому, на чем застали наших отцов». А если их отцы ничего не разумели и не следовали прямым путем?

И пример
тех, которые
стали неверующими
подобен примеру
того, который
кричит на
то, что
не
слышит
(ничего) кроме
зова
и крика
глухи
немы
слепы
и они
не
осмыслят

Эльмир Кулиев

Неверующие подобны скотине, на которую прикрикивает пастух, тогда как она не слышит ничего, кроме зова и крика. Они глухи, немы и слепы. Они ничего не разумеют.

О те
которые
уверовали
Питайтесь
-
благами
которыми
Мы наделили вас
и благодарите
Аллаха
если
вы таковы, что
Ему
поклоняетесь

Эльмир Кулиев

О те, которые уверовали! Вкушайте дозволенные блага, которыми Мы наделили вас, и будьте благодарны Аллаху, если только вы поклоняетесь Ему.

Только
запретил
вам
мертвечину
и кровь
и мясо
свиньи
и то, что
заколото
-
кроме
Аллаха
кто же
вынужден
не
проявляя желания
и не
чрезмерства
то нет же
греха
на том
поистине
Аллах
прощающий
милосердный

Эльмир Кулиев

Он запретил вам мертвечину, кровь, мясо свиньи и то, что принесено в жертву не ради Аллаха. Если же кто-либо вынужден пойти на это, не домогаясь запретного, не проявляя ослушания и не преступая пределы необходимого, то нет на нем греха. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный.

Поистине
те, которые
скрывают
то, что
ниспослал
Аллах
из
Писания
и покупают
за это
цену
малую
такие
не
пожирают
в
свои животы
(ничего) кроме
огоня
и не
будет разговаривать
Аллах
в День
Воскресения
и не
очистит их
и для них
наказание
мучительное

Эльмир Кулиев

Воистину, те, которые скрывают ниспосланное Аллахом в Писании и покупают за это малую цену, наполняют свои животы огнем. Аллах не станет говорить с ними в День воскресения и не очистит их. Им уготованы мучительные страдания.

Они
те, которые
купили
заблуждение
за верный путь
и наказание
за прощение
И как же
терпеливы
к
Огню

Эльмир Кулиев

Они купили заблуждение за верное руководство и мучения — за прощение. Насколько же они готовы терпеть Огонь!

Это
потому, что
Аллах
ниспослал
Писание
с истиной
и поистине
те, которые
разногласят
о
Писании
однозначно в
расколе
далеком

Эльмир Кулиев

Это потому, что Аллах ниспослал Писание с истиной. А те, которые спорят относительно Писания, находятся в полном разладе с истиной.

Не является
благочестием
чтобы
вам обращать
ваши лица
в сторону
востока
и запада
но
благочестие
кто
уверует
в Аллаха
и в День
Последний
и в ангелов
и в Писание
и в пророков
и давал
имущество
на
любовь к нему
обладателям
родства
и сиротам
и беднякам
и сыну
пути
и просящим
и на
(освобождение) рабов
и будет совершать
молитву
и давать
обязательную милостыню
и исполняющие
свои договора
когда
заключат
и терпеливые
в
нужде
и беде
и во время
ярости
такие
те, которые
были правдивы
и такие
они
остерегающиеся

Эльмир Кулиев

Благочестие состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад. Но благочестив тот, кто уверовал в Аллаха, в Последний день, в ангелов, в Писание, в пророков, кто раздавал имущество, несмотря на свою любовь к нему, родственникам, сиротам, бедным, путникам и просящим, расходовал его на освобождение рабов, совершал намаз, выплачивал закят, соблюдал договора после их заключения, проявлял терпение в нужде, при болезни и во время сражения. Таковы те, которые правдивы. Таковы богобоязненные.

Развернуть текст
О те
которые
уверовали
Предписано
вам
возмездие
за
убитых
свободный
за свободного
и раб
за раба
и женщина
за женщину
А кому
прощено
ему
от
его брата
что-то
то следование
согласно известному
и выплата
ему
лучшим образом
это
облегчение
от
Господа вашего
и милость
а кто
преступит
после
этого
для него
наказание
мучительное

Эльмир Кулиев

О те, которые уверовали! Вам предписано возмездие за убитых: свободный — за свободного, раб — за раба, женщина — за женщину. Если же убийца прощен своим братом, то следует поступить по справедливости и уплатить ему выкуп надлежащим образом. Таково облегчение от вашего Господа и милость. А кто преступит границы дозволенного после этого, того постигнут мучительные страдания.

И для вас
в
возмездии
жизнь
о обладающие
разумом
чтобы вы
были остерегающимися

Эльмир Кулиев

Возмездие спасает вам жизнь, о обладатели разума! Быть может, вы будете богобоязненны.

Предписано
вам
когда
предстанет
к кому-нибудь из вас
смерть
если
он оставляет
добро
завещание
для родителей
и родственников
согласно известному
как обязательство
для
остерегающихся

Эльмир Кулиев

Когда смерть приближается к кому-либо из вас, и он оставляет после себя добро, то ему предписано оставить завещание родителям и ближайшим родственникам на разумных условиях. Такова обязанность богобоязненных.

А кто
изменит
после того, как
услышал его
то только
грех за это
на тех
которые
изменяют это
поистине
Аллах
слышащий
знающий

Эльмир Кулиев

Если же кто-либо изменит завещание после того, как он выслушал его, то вина ложится только на тех, кто его изменил. Воистину, Аллах — Слышащий, Знающий.

Кто же
опасается
от
завещателя
уклонения
или
греха
и исправит
между ними
то нет
греха
на нем
Поистине
Аллах
прощающий
милосердный

Эльмир Кулиев

Если же кто-либо опасается, что завещатель поступит несправедливо или совершит грех, и установит мир между сторонами, то на нем не будет греха. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный.

О те
которые
уверовали
Предписан
вам
пост
как
он был предписан
тем
которые
до
вас
чтобы вы
остерегались

Эльмир Кулиев

О те, которые уверовали! Вам предписан пост, подобно тому, как он был предписан вашим предшественникам, — быть может, вы устрашитесь.

на дней
отсчитанных
а кто
является
из вас
болен
или
в
пути
то число
из
дней
других
А на
тех, которые
могут это
выкуп
кормления
бедняка
кто же
дополнительно возьмется
за благое
то это
лучше
для него
А
соблюдать пост
лучше
для вас
если бы
вы только знали

Эльмир Кулиев

Поститься следует считанное количество дней. А если кто из вас болен или находится в пути, то пусть постится столько же дней в другое время. А тем, которые способны поститься с трудом, следует в искупление накормить бедняка. А если кто добровольно совершает доброе дело, то тем лучше для него. Но вам лучше поститься, если бы вы только знали!

месяц
рамадан
который
ниспослан
в нем
Коран
как руководство
для людей
и как ясные знамения
из
руководства
и различения
И кто
застанет
из вас
этот месяц
пусть соблюдает пост
а кто
является
болен
или
в
пути
то
из
дней
других
хочет
Аллах
для вас
облегчения
а не
хочет
для вас
затруднения
и чтобы вы довели
число
и возвеличивали
Аллаха
за то
что
Он вел вас
и чтобы вы
были благодарными

Эльмир Кулиев

В месяц рамадан был ниспослан Коран — верное руководство для людей, ясные доказательства из верного руководства и различение. Тот из вас, кого застанет этот месяц, должен поститься. А если кто болен или находится в пути, то пусть постится столько же дней в другое время. Аллах желает вам облегчения и не желает вам затруднения. Он желает, чтобы вы довели до конца определенное число дней и возвеличили Аллаха за то, что Он наставил вас на прямой путь. Быть может, вы будете благодарны.

Развернуть текст
А когда
спрашивают
Мои рабы
обо Мне
то ведь Я
близок
отвечаю
(на) мольбу
обращающегося с мольбой
когда
он взывает ко Мне
Пусть же они ответят
мне
и уверуют
в Меня
быть может
они последуют правильным путем

Эльмир Кулиев

Если Мои рабы спросят тебя обо Мне, то ведь Я близок и отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне. Пусть же они отвечают Мне и веруют в Меня, — быть может, они последуют верным путем.

разрешено
вам
в ночь
поста
приближение
к
вашим женам
они
одеяние
для вас
а вы
одеяние
для них
узнал
Аллах
что вы
обманывали
себя
и пожалел
Он вас
и простил
вам
а теперь
прикасайтесь к ним
и ищите
то, что
предписал
Аллах
вам
и ешьте
и пейте
пока не
станет различаться
перед вами
нитка
белая
от
нитки
черной
от
зари
потом
выполняйте
пост
до
ночи
и не
прикасайтесь к ним
в то время когда вы
находитесь
в
мечетях
это
границы
Аллаха
и не
приближайтесь к ним
Вот так
разъясняет
Аллах
Свои знамения
людям
чтобы они
остерегались

Эльмир Кулиев

Вам дозволено вступать в близость с вашими женами в ночь поста. Ваши жены — одеяние для вас, а вы — одеяние для них. Аллах знает, что вы предаете самих себя (ослушаетесь Аллаха и вступаете в половую близость с женами по ночам во время поста в рамадане), и поэтому Он принял ваши покаяния и простил вас. Отныне вступайте с ними в близость и стремитесь к тому, что предписал вам Аллах. Ешьте и пейте, пока вы не сможете отличить белую нитку рассвета от черной, а затем поститесь до ночи. Не вступайте с ними в близость, когда вы пребываете в мечетях. Таковы ограничения Аллаха, не приближайтесь к ним. Так Аллах разъясняет Свои знамения людям, — быть может, они устрашатся.

Развернуть текст
И не
поедайте
ваши имущества
между собой
незаконно
и (не) обращайтесь
с ней
к
судьям
чтобы съесть
часть
из
имущества
людей
в грехе
в то, время как
вы знаете

Эльмир Кулиев

Не пожирайте незаконно между собой своего имущества и не подкупайте судей, чтобы пожирать часть имущества людей, сознательно совершая грех.

спрашивают тебя
о
новолуниях
скажи
они
определения времени
для людей
и для хаджа
и не является
благочестием
чтобы
входить вам
в дома
с
задней стороны
но
благочестие
кто
будет остерегаться
и входите
в дома
через
двери
и остерегайтесь
Аллаха
чтобы вы
обрели успех

Эльмир Кулиев

Они спрашивают тебя о новолуниях. Скажи: «Они определяют промежутки времени для людей и хаджа. Благочестие не в том, чтобы вы входили в дома с их задней стороны. Но благочестив тот, кто богобоязнен. Входите в дома через двери и бойтесь Аллаха, — быть может, вы окажетесь преуспевшими.

И сражайтесь
на
пути
Аллаха
(против) тех, кто
сражается против вас
но не
преступайте
поистине
Аллах
не
любит
преступающих

Эльмир Кулиев

Сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается против вас, но не преступайте границы дозволенного. Воистину, Аллах не любит преступников.

и убивайте их
где
вы найдете их
и изгоняйте их
откуда
они изгнали вас
ведь смута
хуже
чем
убийство
и не
сражайтесь с ними
у
Мечети
Запретной
пока не
станут они сражаться с вами
в нём
если же
они будут сражаться с вами
то убивайте их
вот таково
воздаяние
неверующим

Эльмир Кулиев

Убивайте их (многобожников), где бы вы их ни встретили, и изгоняйте их оттуда, откуда они вас изгнали. Искушение хуже, чем убийство. Но не сражайтесь с ними у Заповедной мечети, пока они не станут сражаться с вами в ней. Если же они станут сражаться с вами, то убивайте их. Таково воздаяние неверующим!

Если же
прекратят они,
то ведь
Аллах –
прощающий,
милосердный.

Эльмир Кулиев

Но если они прекратят, то ведь Аллах — Прощающий, Милосердный.

И сражайтесь с ними
пока не (станет так, что)
не
будет
смуты
и будет
Закон
принадлежать Аллаху
А если же
прекратят они,
то нет
вражды,
кроме как только
на [по отношению к]
притеснителей.

Эльмир Кулиев

Сражайтесь с ними, пока не исчезнет искушение и пока религия целиком не будет посвящена Аллаху. Но если они прекратят, то посягать можно только на беззаконников.

Месяц
запретный
за месяц
запретный
и запреты
возмездие
кто же
преступает
против вас
то и вы преступйте
против него
подобно тому
как
он преступил
против вас
и остерегайтесь
Аллаха
и знайте
что
Аллах
с
остерегающимися

Эльмир Кулиев

Запретный месяц — за запретный месяц, а за нарушение запретов — возмездие. Если кто посягнул на вас, то и вы посягните на него, подобно тому, как он посягнул на вас. Бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах — с богобоязненными.

И расходуйте
на
пути
Аллаха
но не
бросайтесь
со своими руками
к
гибели
и делайте добро
поистине
Аллах
любит
добродеющих

Эльмир Кулиев

Делайте пожертвования на пути Аллаха и не обрекайте себя на гибель. И творите добро, ведь Аллах любит творящих добро.

и завершайте
Хадж
и Умру
ради Аллаха
если же
вы затруднены
то, что
легко
из
жертвенных животных
и не
брейте
своих голов
пока не
дойдет
жертва
до своего места
а если кто
является
из вас
больным
или
у него
страдания
в
голове
то искупление
-
постом
или
милостынею
или
жертвой
а если
вы в безопасности
то, тому кто
совершает
умру
перед
хаджем
тому то
что легко
из
жертвенных животных
а кто
не
найдет
то пост
три
дня
во время
хаджа
и семь
когда
вернетесь
вот
десять
полных
это
для тех
не
-
семья
находится
у Мечети
Запретной
И остерегайтесь
Аллаха
и знайте
что
Аллах
силен
в наказании

Эльмир Кулиев

Завершайте хадж и малое паломничество во имя Аллаха. Если вы будете задержаны, то принесите в жертву то, что сможете. Не брейте ваши головы, пока жертвенные животные не достигнут места заклания. А если кто из вас болен или из-за головы своей испытывает страдания, то он должен в качестве искупления поститься, или раздать милостыню, или принести жертву. Если же вы находитесь в безопасности, то всякий, кто совершает малое паломничество и прерываемый хадж, должен принести в жертву то, что сможет. Если же он не сможет сделать этого, то он должен поститься три дня во время хаджа и семь дней после его окончания — всего десять дней. Это распространяется на тех, чья семья не живет в Заповедной мечети. Бойтесь же Аллаха и знайте, что Аллах суров в наказании.

Развернуть текст
Хадж
месяцы
известные
и кто
обязался
в них
хадж
то нет
приближения
и нет
ослушания
и нет
препирательства
во время
хаджа
и что
вы сделаете
из
хорошего
то знает это
Аллах
И запасайтесь
и поистине
лучший
из запасов
(качество) остережения
И остерегайтесь Меня
о обладатели
разума

Эльмир Кулиев

Хадж совершается в известные месяцы. Кто намеревается совершить хадж в эти месяцы, тот не должен вступать в половую близость, совершать грехи и вступать в споры во время хаджа. Что бы вы ни сделали доброго, Аллах знает об этом. Берите с собой припасы, но лучшим припасом является богобоязненность. Бойтесь же Меня, о обладающие разумом!