Сура 3. Алю Имран (Семейство Имрана)
3
Сура 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран)
Сура 2. Аль-Бакара (Корова)
Сура 3. Алю Имран (Семейство Имрана)
Сура 4. Ан-Ниса (Женщины)
Сура 5. Аль-Маида (Трапеза)
Сура 6. Аль-Анам (Скот)
Сура 7. Аль-Араф (Ограды)
Сура 8. Аль-Анфаль (Трофеи)
Сура 9. Ат-Тауба (Покаяние)
Сура 10. Йунус (Йунус)
Сура 11. Худ (Худ)
Сура 12. Йусуф (Йусуф)
Сура 13. Ар-Раад (Гром)
Сура 14. Ибрахим (Ибрахим)
Сура 15. Аль-Хиджр (Аль-Хиджр)
Сура 16. Ан-Нахль (Пчёлы)
Сура 17. Аль-Исра (Ночной перенос)
Сура 18. Аль-Кахф (Пещера)
Сура 19. Марьям (Марьям)
Сура 20. Та Ха (Та Ха)
Сура 21. Аль-Анбийа (Пророки)
Сура 22. Аль-Хаджж (Паломничество)
Сура 23. Аль-Муминун (Верующие)
Сура 24. Ан-Нур (Свет)
Сура 25. Аль-Фуркан (Различение)
Сура 26. Аш-Шуара (Поэты)
Сура 27. Ан-Намль (Муравьи)
Сура 28. Аль-Касас (Рассказ)
Сура 29. Аль-Анкабут (Паук)
Сура 30. Ар-Рум (Римляне)
Сура 31. Лукман (Лукман)
Сура 32. Ас-Саджда (Земной поклон)
Сура 33. Аль-Ахзаб (Ополчившиеся)
Сура 34. Саба (Саба)
Сура 35. Фатыр (Творец)
Сура 36. Йа Син (Йа Син)
Сура 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами)
Сура 38. Сад (Сад)
Сура 39. Аз-Зумар (Толпы)
Сура 40. Гафир (Прощающий)
Сура 41. Фуссылат (Разъяснены)
Сура 42. Аш-Шура (Совет)
Сура 43. Аз-Зухруф (Украшения)
Сура 44. Ад-Духан (Дым)
Сура 45. Аль-Джасийа (Коленопреклонённые)
Сура 46. Аль-Ахкаф (Барханы)
Сура 47. Мухаммад (Мухаммад)
Сура 48. Аль-Фатх (Победа)
Сура 49. Аль-Худжурат (Комнаты)
Сура 50. Каф (Каф)
Сура 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие прах)
Сура 52. Ат-Тур ((Гора) Тур)
Сура 53. Ан-Наджм (Звезда)
Сура 54. Аль-Камар (Месяц)
Сура 55. Ар-Рахман (Милостивый)
Сура 56. Аль-Вакиа (Событие)
Сура 57. Аль-Хадид (Железо)
Сура 58. Аль-Муджадила (Препирающаяся)
Сура 59. Аль-Хашр (Сбор)
Сура 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая)
Сура 61. Ас-Сафф (Ряды)
Сура 62. Аль-Джумуа (Собрание)
Сура 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры)
Сура 64. Ат-Тагабун (День раскрытия самообмана)
Сура 65. Ат-Талак (Развод)
Сура 66. Ат-Тахрим (Запрещение)
Сура 67. Аль-Мульк (Власть)
Сура 68. Аль-Калам (Письменная трость)
Сура 69. Аль-Хакка (Исполняемое)
Сура 70. Аль-Мааридж (Ступени)
Сура 71. Нух ((Пророк) Нух)
Сура 72. Аль-Джинн (Джинны)
Сура 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся)
Сура 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся)
Сура 75. Аль-Кийама (Воскресение)
Сура 76. Аль-Инсан (Человек)
Сура 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые)
Сура 78. Ан-Наба (Весть)
Сура 79. Ан-Назиат (Вырывающие)
Сура 80. Абаса (Нахмурился)
Сура 81. Ат-Таквир (Скручивание)
Сура 82. Аль-Инфитар (Раскалывание)
Сура 83. Аль-Мутаффифин (Обвешивающие)
Сура 84. Аль-Иншикак (Разверзнется)
Сура 85. Аль-Бурудж (Башни)
Сура 86. Ат-Тарик (Ночной путник)
Сура 87. Аль-Аля (Всевышний)
Сура 88. Аль-Гашийа (Покрывающее)
Сура 89. Аль-Фаджр (Заря)
Сура 90. Аль-Балад (Город)
Сура 91. Аш-Шамс (Солнце)
Сура 92. Аль-Лайл (Ночь)
Сура 93. Ад-Духа (Утро)
Сура 94. Аш-Шарх (Раскрытие)
Сура 95. Ат-Тин (Смоковница)
Сура 96. Аль-Алак (Сгусток крови)
Сура 97. Аль-Кадр (Предопределение)
Сура 98. Аль-Баййина (Ясное знамение)
Сура 99. Аз-Залзала (Сотрясение)
Сура 100. Аль-Адийат (Скачущие)
Сура 101. Аль-Кариа (Великое бедствие)
Сура 102. Ат-Такасур (Страсть к приумножению)
Сура 103. Аль-Аср (Время)
Сура 104. Аль-Хумаза (Хулитель)
Сура 105. Аль-Филь (Слон)
Сура 106. Курейш (Курейшиты)
Сура 107. Аль-Маун (Мелочь)
Сура 108. Аль-Каусар (Изобилие)
Сура 109. Аль-Кафирун (Неверующие)
Сура 110. Ан-Наср (Помощь)
Сура 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна)
Сура 112. Аль-Ихлас (Единобожие)
Сура 113. Аль-Фалак (Рассвет)
Сура 114. Ан-Нас (Люди)
Аят 21 из 200
21
Аят 1
Аят 2
Аят 3
Аят 4
Аят 5
Аят 6
Аят 7
Аят 8
Аят 9
Аят 10
Аят 11
Аят 12
Аят 13
Аят 14
Аят 15
Аят 16
Аят 17
Аят 18
Аят 19
Аят 20
Аят 21
Аят 22
Аят 23
Аят 24
Аят 25
Аят 26
Аят 27
Аят 28
Аят 29
Аят 30
Аят 31
Аят 32
Аят 33
Аят 34
Аят 35
Аят 36
Аят 37
Аят 38
Аят 39
Аят 40
Аят 41
Аят 42
Аят 43
Аят 44
Аят 45
Аят 46
Аят 47
Аят 48
Аят 49
Аят 50
Аят 51
Аят 52
Аят 53
Аят 54
Аят 55
Аят 56
Аят 57
Аят 58
Аят 59
Аят 60
Аят 61
Аят 62
Аят 63
Аят 64
Аят 65
Аят 66
Аят 67
Аят 68
Аят 69
Аят 70
Аят 71
Аят 72
Аят 73
Аят 74
Аят 75
Аят 76
Аят 77
Аят 78
Аят 79
Аят 80
Аят 81
Аят 82
Аят 83
Аят 84
Аят 85
Аят 86
Аят 87
Аят 88
Аят 89
Аят 90
Аят 91
Аят 92
Аят 93
Аят 94
Аят 95
Аят 96
Аят 97
Аят 98
Аят 99
Аят 100
Аят 101
Аят 102
Аят 103
Аят 104
Аят 105
Аят 106
Аят 107
Аят 108
Аят 109
Аят 110
Аят 111
Аят 112
Аят 113
Аят 114
Аят 115
Аят 116
Аят 117
Аят 118
Аят 119
Аят 120
Аят 121
Аят 122
Аят 123
Аят 124
Аят 125
Аят 126
Аят 127
Аят 128
Аят 129
Аят 130
Аят 131
Аят 132
Аят 133
Аят 134
Аят 135
Аят 136
Аят 137
Аят 138
Аят 139
Аят 140
Аят 141
Аят 142
Аят 143
Аят 144
Аят 145
Аят 146
Аят 147
Аят 148
Аят 149
Аят 150
Аят 151
Аят 152
Аят 153
Аят 154
Аят 155
Аят 156
Аят 157
Аят 158
Аят 159
Аят 160
Аят 161
Аят 162
Аят 163
Аят 164
Аят 165
Аят 166
Аят 167
Аят 168
Аят 169
Аят 170
Аят 171
Аят 172
Аят 173
Аят 174
Аят 175
Аят 176
Аят 177
Аят 178
Аят 179
Аят 180
Аят 181
Аят 182
Аят 183
Аят 184
Аят 185
Аят 186
Аят 187
Аят 188
Аят 189
Аят 190
Аят 191
Аят 192
Аят 193
Аят 194
Аят 195
Аят 196
Аят 197
Аят 198
Аят 199
Аят 200
Джуз 3
Джуз 1
Джуз 2
Джуз 3
Джуз 4
Джуз 5
Джуз 6
Джуз 7
Джуз 8
Джуз 9
Джуз 10
Джуз 11
Джуз 12
Джуз 13
Джуз 14
Джуз 15
Джуз 16
Джуз 17
Джуз 18
Джуз 19
Джуз 20
Джуз 21
Джуз 22
Джуз 23
Джуз 24
Джуз 25
Джуз 26
Джуз 27
Джуз 28
Джуз 29
Джуз 30
Хизб 6
Хизб 1
Хизб 2
Хизб 3
Хизб 4
Хизб 5
Хизб 6
Хизб 7
Хизб 8
Хизб 9
Хизб 10
Хизб 11
Хизб 12
Хизб 13
Хизб 14
Хизб 15
Хизб 16
Хизб 17
Хизб 18
Хизб 19
Хизб 20
Хизб 21
Хизб 22
Хизб 23
Хизб 24
Хизб 25
Хизб 26
Хизб 27
Хизб 28
Хизб 29
Хизб 30
Хизб 31
Хизб 32
Хизб 33
Хизб 34
Хизб 35
Хизб 36
Хизб 37
Хизб 38
Хизб 39
Хизб 40
Хизб 41
Хизб 42
Хизб 43
Хизб 44
Хизб 45
Хизб 46
Хизб 47
Хизб 48
Хизб 49
Хизб 50
Хизб 51
Хизб 52
Хизб 53
Хизб 54
Хизб 55
Хизб 56
Хизб 57
Хизб 58
Хизб 59
Хизб 60
Руб 21
Руб 1
Руб 2
Руб 3
Руб 4
Руб 5
Руб 6
Руб 7
Руб 8
Руб 9
Руб 10
Руб 11
Руб 12
Руб 13
Руб 14
Руб 15
Руб 16
Руб 17
Руб 18
Руб 19
Руб 20
Руб 21
Руб 22
Руб 23
Руб 24
Руб 25
Руб 26
Руб 27
Руб 28
Руб 29
Руб 30
Руб 31
Руб 32
Руб 33
Руб 34
Руб 35
Руб 36
Руб 37
Руб 38
Руб 39
Руб 40
Руб 41
Руб 42
Руб 43
Руб 44
Руб 45
Руб 46
Руб 47
Руб 48
Руб 49
Руб 50
Руб 51
Руб 52
Руб 53
Руб 54
Руб 55
Руб 56
Руб 57
Руб 58
Руб 59
Руб 60
Руб 61
Руб 62
Руб 63
Руб 64
Руб 65
Руб 66
Руб 67
Руб 68
Руб 69
Руб 70
Руб 71
Руб 72
Руб 73
Руб 74
Руб 75
Руб 76
Руб 77
Руб 78
Руб 79
Руб 80
Руб 81
Руб 82
Руб 83
Руб 84
Руб 85
Руб 86
Руб 87
Руб 88
Руб 89
Руб 90
Руб 91
Руб 92
Руб 93
Руб 94
Руб 95
Руб 96
Руб 97
Руб 98
Руб 99
Руб 100
Руб 101
Руб 102
Руб 103
Руб 104
Руб 105
Руб 106
Руб 107
Руб 108
Руб 109
Руб 110
Руб 111
Руб 112
Руб 113
Руб 114
Руб 115
Руб 116
Руб 117
Руб 118
Руб 119
Руб 120
Руб 121
Руб 122
Руб 123
Руб 124
Руб 125
Руб 126
Руб 127
Руб 128
Руб 129
Руб 130
Руб 131
Руб 132
Руб 133
Руб 134
Руб 135
Руб 136
Руб 137
Руб 138
Руб 139
Руб 140
Руб 141
Руб 142
Руб 143
Руб 144
Руб 145
Руб 146
Руб 147
Руб 148
Руб 149
Руб 150
Руб 151
Руб 152
Руб 153
Руб 154
Руб 155
Руб 156
Руб 157
Руб 158
Руб 159
Руб 160
Руб 161
Руб 162
Руб 163
Руб 164
Руб 165
Руб 166
Руб 167
Руб 168
Руб 169
Руб 170
Руб 171
Руб 172
Руб 173
Руб 174
Руб 175
Руб 176
Руб 177
Руб 178
Руб 179
Руб 180
Руб 181
Руб 182
Руб 183
Руб 184
Руб 185
Руб 186
Руб 187
Руб 188
Руб 189
Руб 190
Руб 191
Руб 192
Руб 193
Руб 194
Руб 195
Руб 196
Руб 197
Руб 198
Руб 199
Руб 200
Руб 201
Руб 202
Руб 203
Руб 204
Руб 205
Руб 206
Руб 207
Руб 208
Руб 209
Руб 210
Руб 211
Руб 212
Руб 213
Руб 214
Руб 215
Руб 216
Руб 217
Руб 218
Руб 219
Руб 220
Руб 221
Руб 222
Руб 223
Руб 224
Руб 225
Руб 226
Руб 227
Руб 228
Руб 229
Руб 230
Руб 231
Руб 232
Руб 233
Руб 234
Руб 235
Руб 236
Руб 237
Руб 238
Руб 239
Руб 240
00:00 / 00:00
Подобно произошедшему
(со) сборищем
Фараона
и с теми, которые (жили)
до них.
Сочли они за ложь
Наши знамения
и (затем) схватил их
Аллах
за их грехи.
И Аллах –
строгий
(в) наказании!

Эльмир Кулиев

Таким же образом вели себя сородичи Фараона и те, которые жили до них. Они сочли ложью Наши знамения, и Аллах схватил их за грехи, ведь Аллах суров в наказании.

Скажи
тем, которые
стали неверующими:
«Вскоре вы будете побеждены
и собраны
к
Геенне,
и ужасно
это ложе!»

Эльмир Кулиев

Скажи тем, которые не уверовали: «Вы будете побеждены и собраны в Геенне. Как же скверно это ложе!».

Уже
было
для вас
(некое) знамение
в
двух войсках,
(которые) встретились они двое:
(одно) войско
сражается
на
пути
Аллаха,
а другое –
неверующее.
Увидели они их
вдвойне большими, чем они
на видение
глаза.
И Аллах
подкрепляет
Своей помощью,
кого
пожелает.
Поистине,
в
этом –
однозначно, назидание
для обладателей
проницания!

Эльмир Кулиев

Знамением для вас стали две армии при Бадре: одна армия сражалась на пути Аллаха, другая же состояла из неверующих. Своими глазами они увидели, что неверующие вдвое превышают их числом. Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает. Воистину, в этом есть назидание для обладающих зрением.

Разукрашена
людям
любовь
(к) страстям
из
женщин,
и детей,
и кинтаров [груд]
нагроможденных
из
золота,
и серебра,
и коней
меченных,
и скота,
и посевов.
Это –
пользование
жизни
ближней,
а Аллах –
у Него
хорошее
пристанище!

Эльмир Кулиев

Приукрашена для людей любовь к удовольствиям, доставляемым женщинами, сыновьями, накопленными кантарами золота и серебра, прекрасными конями, скотиной и нивами. Таково преходящее удовольствие мирской жизни, но у Аллаха есть лучшее место возвращения.

Скажи:
«(Не) сообщить ли вам
про лучшее,
чем
это (вам)?
Для тех, которые
остерегались,
у
Господа их –
сады,
текут
под которыми
реки,
вечно пребывающими (они будут)
в которых,
и супруги
чистые,
и благоволение
от
Аллаха.
Поистине, Аллах –
видящий
рабов –

Эльмир Кулиев

Скажи: «Рассказать ли вам о том, что лучше этого? Для тех, кто богобоязнен, у Господа есть Райские сады, в которых текут реки, и в которых они пребудут вечно, а также очищенные супруги и довольство от Аллаха». Аллах видит рабов,

тех, которые
говорят:
«Господь наш!
Поистине, мы
уверовали мы,
прости же
нам
наши грехи
и защити нас
(от) наказания
Огня!»

Эльмир Кулиев

которые говорят: «Господь наш! Воистину, мы уверовали. Прости же нам наши грехи и защити нас от мучений в Огне».

Терпеливых,
и правдивых,
и всецело подчинившихся,
и расходующих
и просящих прощение
в предрассветное время.

Эльмир Кулиев

Они терпеливы, правдивы, смиренны, делают пожертвования и просят прощения перед рассветом.

Засвидетельствовал
Аллах,
что Он (таков, что)
нет
бога,
кроме
Него,
и ангелы,
и обладающие
знанием,
(и свидетельствует Он, будучи) исполняющим
справедливость.
Нет
бога,
кроме
Него,
Величественного
Мудрого!

Эльмир Кулиев

Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него, а также ангелы и обладающие знанием. Он поддерживает справедливость. Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого.

Поистине,
верование
пред
Аллахом –
Ислам.
И не
разошлись (во мнениях)
те, которым
было даровано
Писание,
кроме (как)
после того, как
пришло к ним
знание,
из злобной зависти
между собой.
И кто
проявляет неверие
в знамения
Аллаха,
то, поистине,
Аллах –
скор
(в) расчёте!

Эльмир Кулиев

Воистину, религией у Аллаха является ислам. Те, кому было даровано Писание, впали в разногласия только после того, как к ним явилось знание, по причине зависти и несправедливого отношения друг к другу. Если кто не уверовал в знамения Аллаха, то ведь Аллах скор на расчет.

Если же
станут они препираться с тобой,
то скажи:
«Предал я
лицо своё
Аллаху,
и те, кто
последовали за мной.
И скажи
тем, которым
было дано им
Писание
и безграмотным:
«Предались ли вы?»
Если же
предадутся они,
то (значит) уже
пошли они по (истинному) пути,
а если
отвернутся,
то ведь
на тебе –
(лишь) доведение,
а Аллах –
видящий
(Своих) рабов.

Эльмир Кулиев

Если они станут препираться с тобой, то скажи: «Я подчинил свой лик Аллаху вместе с теми, кто последовал за мной». Скажи тем, кому даровано Писание, а также необразованным людям: «Обратились ли вы в ислам?». Если они обратятся в ислам, то последуют прямым путем. Если же они отвернутся, то ведь на тебя возложена только передача откровения. Аллах видит рабов.

Поистине,
те, которые
проявляют неверие
в знамения
Аллаха,
и убивают
пророков
без
(всякого) права,
и убивают
тех, которые
приказывают
справедливость
из
людей,
так обрадуй их
наказанием
мучительным!

Эльмир Кулиев

Тех, которые не веруют в знамения Аллаха, и убивают пророков, не имея на это никакого права, и убивают тех из людей, которые повелевают поступать справедливо, обрадуй мучительными страданиями.

Те –
(это те) которые
тщетными оказались
дела которых
в
мире (этом)
и Вечной жизни,
и нет
для них
никаких
помощников!

Эльмир Кулиев

Их деяния окажутся тщетными в этом мире и в Последней жизни, и не будет у них помощников.

Разве не видел ты
тех, которым
была дана
часть
из
Писания,
их зовут
к
Писанию
Аллаха,
чтобы оно решило
между ними,
потом
отворачивается
часть
из них,
и они –
отвратившиеся?

Эльмир Кулиев

Разве ты не видел, что тех, кому была дарована часть Писания, призывают к Писанию Аллаха, дабы оно рассудило между ними, но часть из них отворачивается с отвращением?

Это
потому, что они (таковы, что)
сказали (они):
«Никогда не
коснётся нас
Огонь,
кроме как
(на) дни
исчисленные.
И обольстило их
в отношении
их верования
то, что
были они
измышляли.

Эльмир Кулиев

Это потому, что они говорят: «Огонь коснется нас лишь на считанные дни!». Их обольстило в их религии то, что они измышляли.

Как же (будет)
когда
соберём Мы их
для дня,
нет
сомнения
относительно которого,
и будет дано сполна
каждой
душе,
что
приобрела она,
и они
не
будут притеснены?

Эльмир Кулиев

А что произойдет, когда Мы соберем их в тот день, в котором нет сомнения, когда каждая душа сполна получит то, что она приобрела, и когда с ними не поступят несправедливо?

Скажи:
«О Аллах,
Владыка
царства!
Ты даруешь
власть,
кому
пожелаешь,
и отнимаешь
власть,
от кого
пожелаешь.
И возвеличиваешь,
кого
пожелаешь,
и унижаешь,
кого
пожелаешь.
В Твоей руке –
благо.
Поистине, Ты
над
каждой
вещью
мощен!»

Эльмир Кулиев

Скажи: «О Аллах, Владыка царства! Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, у кого пожелаешь. Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь. Все благо — в Твоей Руке. Воистину, Ты способен на всякую вещь.

Вводишь Ты
ночь
в
день,
и вводишь
день
в
ночь.
И выводишь Ты
живое
из
неживого,
и выводишь
неживое
из
живого,
и наделяешь уделом,
кого
пожелаешь
без
счёта!

Эльмир Кулиев

Ты удлиняешь день за счет ночи и удлиняешь ночь за счет дня. Ты выводишь живое из мертвого и выводишь мертвое из живого. Ты даруешь удел без счета, кому пожелаешь».

(Пусть) не
берут
верующие
неверующих
сторонниками,
помимо
верующих,
а кто
сделает
это,
то не является он
от
Аллаха
(ни) в
чём.
Кроме (того)
что
остерегаетесь вы
от них
остережением.
И предостерегает вас
Аллах
от Себя,
и к
Аллаху –
(конечное) возвращение.

Эльмир Кулиев

Верующие не должны считать неверующих своими помощниками и друзьями вместо верующих. А кто поступает так, тот не имеет никакого отношения к Аллаху, за исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь их. Аллах предостерегает вас от Самого Себя, и к Аллаху предстоит прибытие.

Скажи:
«Если
вы скроете
то, что
в
ваших грудях [душах]
или
проявите это,
знает его
Аллах.
И знает Он
то, что
в
небесах
и то, что
на
земле.
И Аллах
над
всякой
вещью
мощен!

Эльмир Кулиев

Скажи: «Скроете ли вы то, что у вас в груди, или обнародуете, Аллах все равно знает об этом. Он знает о том, что на небесах и на земле. Аллах способен на всякую вещь».

(В тот) день
найдёт
каждая
душа
то, что
сделала
из
добра
представленным.
И то, что
сделала она
из
плохого,
захочет (душа),
(так) бы
что
между ней
и между ним
(был) промежуток
далёкий.
И предостерегает вас
Аллах
(от) Самого Себя.
И Аллах –
сострадателен
к рабам!

Эльмир Кулиев

В тот день, когда каждая душа увидит все добро и зло, которое она совершила, ей захочется, чтобы между ней и между ее злодеяниями было огромное расстояние. Аллах предостерегает вас от Самого Себя. Аллах сострадателен к рабам.

Скажи:
«Если
были вы [являетесь такими, что]
любите
Аллаха,
то следуйте за мной,
полюбит вас
Аллах
и простит
вам
ваши грехи.
И Аллах –
прощающий,
милосердный!

Эльмир Кулиев

Скажи: «Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, и тогда Аллах возлюбит вас и простит вам ваши грехи, ведь Аллах — Прощающий, Милосердный».

Скажи:
«Повинуйтесь
Аллаху
и Посланнику!
Если же
отвернётесь вы,
то, поистине,
Аллах
не
любит
неверующих!»

Эльмир Кулиев

Скажи: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику». Если же они отвратятся, то ведь Аллах не любит неверующих.

Поистине,
Аллах
избрал
Адама,
и Нуха,
и род
Ибрахима,
и род
Имрана
над
мирами,

Эльмир Кулиев

Воистину, Аллах избрал и возвысил над мирами Адама, Нуха (Ноя), род Ибрахима (Авраама) и род Имрана.

как потомство, (такое что)
одни из них
от
других.
И Аллах –
слышащий,
знающий!

Эльмир Кулиев

Одни из них были потомками других. Аллах — Слышащий, Знающий.

Вот
сказала
жена
Имрана:
«Господи!
Поистине, я
дала обет
Тебе (о том, что)
то, что
в
утробе моей,
(будучи) освобожденным (для Тебя).
Прими же
от меня,
Поистине, Ты,
Ты –
Всеслышащий,
Всезнающий

Эльмир Кулиев

Вот сказала жена Имрана: «Господи! Я дала обет посвятить Тебе одному того, кто находится в моей утробе. Прими же от меня, ведь Ты — Слышащий, Знающий».

После того, как
она сложила её,
(то) сказала:
«Господи!
Поистине, я
сложила её
женского пола.
А Аллах
лучше знает
о том, что
она сложила.
И не является
мужской пол
подобным женскому полу.
«И поистине, я
назвала её
Марьям.
И поистине, я
обращаюсь за защитой её
к Тебе
и её потомства
от
сатаны,
побиваемого камнями».

Эльмир Кулиев

Когда она родила ее, то сказала: «Господи! Я родила девочку, — но Аллаху было лучше знать, кого она родила. — А ведь мальчик не подобен девочке. Я назвала ее Марьям (Марией) и прошу Тебя защитить ее и потомство ее от дьявола изгнанного, побиваемого».

И (затем) принял её
Господь её
с приёмом
хорошим
и взрастил её
ростом [взращиванием]
хорошим.
И поручил её
Закарийе.
Всякий раз, когда
входил [приходил]
к ней
Закарийя
в молельню,
находил он
у неё
пропитание.
Сказал:
«О Марьям!
Откуда
у тебя
это?
Сказала она:
«Оно –
от
Аллаха.
Поистине,
Аллах
наделяет уделом,
кого
пожелает
без
счета!»

Эльмир Кулиев

Господь принял ее прекрасным образом, вырастил достойно и поручил ее Закарии (Захарии). Каждый раз, когда Закария (Захария) входил к ней в молельню, он находил возле нее пропитание. Он сказал: «О Марьям (Мария)! Откуда у тебя это?». Она ответила: «Это — от Аллаха, ведь Аллах дарует пропитание без счета, кому пожелает».

Там же (и)
обратился с мольбой
Закарийя
к своему Господу,
сказал он:
«Господи!
Даруй
мне
от
Тебя
потомство
благое.
Поистине, Ты –
слышащий
мольбу».

Эльмир Кулиев

Тогда Закария (Захария) воззвал к своему Господу, сказав: «Господи! Одари меня прекрасным потомством от Себя, ведь Ты внимаешь мольбе».

И возгласили ему
ангелы,
и он (когда) –
стоящий,
совершает молитву
в
молельне:
«Поистине,
Аллах
радует тебя вестью
о Йахье,
подтверждающем правдивость
(некоего) слова
от
Аллаха,
и (о) господине,
и воздержанном
и (о) пророке
из
праведников!»

Эльмир Кулиев

Когда он стоял на молитве в молельне, ангелы воззвали к нему: «Аллах радует тебя вестью о Йахье (Иоанне), который подтвердит Слово от Аллаха и будет господином, воздержанным мужем и пророком из числа праведников».

Сказал:
«Господи!
Как
будет
у меня
мальчик,
и [когда] уже
до меня дошла
старость,
а жена моя –
бесплодна?
Сказал:
«Так
Аллах
делает,
что
пожелает».

Эльмир Кулиев

Закария (Захария) сказал: «Господи! Как может у меня родиться сын, если старость уже настигла меня и жена моя бесплодна?». Аллах сказал: «Так Аллах вершит, что пожелает!».