Сура
Сура
83
Сура
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 114
Аят
1
Аят
1 - 20
21 - 36
Джуз
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
00:00 / 00:00
Number of repetitions
-
1
+
Сура 83, Аль-Мутаффифин (Обвешивающие)
С именем
С именем
Аллаха,
Аллаха,
Милостивого,
Милостивого,
Милосердного!
Милосердного!
83:1
Горе
Горе
обвешивающим
обвешивающим
83:2
которые
которые
когда
когда
(покупают) отмеривая
(покупают) отмеривая
у
у
людей
людей
требуют выполнение сполна
требуют выполнение сполна
83:3
а когда
а когда
мерят (они сами) им [людям]
мерят (они сами) им [людям]
или
или
взвешивают (они сами) для них [для людей]
взвешивают (они сами) для них [для людей]
наносят ущерб
наносят ущерб
83:4
Неужели не
Неужели не
думают
думают
те [такие],
те [такие],
что они
что они
будут воскрешены
будут воскрешены
83:5
для дня
для дня
великого
великого
83:6
в день (когда)
в день (когда)
предстанут
предстанут
люди
люди
перед Господом
перед Господом
миров
миров
83:7
Так нет же
Так нет же
Поистине
Поистине
книга
книга
грехолюбов
грехолюбов
конечно же, в
конечно же, в
сиджжине
сиджжине
83:8
И что
И что
дало тебе знать
дало тебе знать
что такое
что такое
сиджжин?
сиджжин?
83:9
книга
книга
начертанная
начертанная
83:10
горе
горе
в тот день
в тот день
считающим ложью
считающим ложью
83:11
которые
которые
считают ложью
считают ложью
день
день
Воздаяния
Воздаяния
83:12
И не
И не
считает ложью
считает ложью
его
его
кроме как
кроме как
всякий
всякий
преступник
преступник
грешный
грешный
83:13
когда
когда
читаются
читаются
ему
ему
Наши знамения (аяты),
Наши знамения (аяты),
он говорит
он говорит
легенды
легенды
древних
древних
83:14
Так нет же!
Так нет же!
Однако, наоборот
Однако, наоборот
покрыло ржавчиной
покрыло ржавчиной
на
на
их сердца
их сердца
то, что
то, что
они приобретали (досл. были приобретающими)
*
они приобретали (досл. были приобретающими)
83:15
Так нет же!
Так нет же!
Поистине, они
Поистине, они
от
от
своего Господа
своего Господа
в тот День
в тот День
непременно (будут) отделены
непременно (будут) отделены
83:16
Затем
Затем
поистине, они
поистине, они
непременно будут гореть
непременно будут гореть
в Огне
в Огне
83:17
Потом
Потом
будет сказано:
будет сказано:
«Это –
«Это –
то, что
то, что
вы были
вы были
его
его
считающими ложью
считающими ложью
83:18
Так нет же!
Так нет же!
Поистине
Поистине
Книга
Книга
благочестивых
благочестивых
конечно, в
конечно, в
«Иллиййун»
«Иллиййун»
83:19
А что
А что
дало тебе знать,
дало тебе знать,
что
что
«Иллиййун»?
«Иллиййун»?
83:20
Книга
Книга
начертанная.
начертанная.