Сура 85, Аль-Бурудж (Башни)

Прокляты

сделавшие (досл. владельцы)

ров

огня

наполненного (обладающего)

растопкой [дровами]

Вот

они

рядом с ним

сидят (досл. сидящие)

и они (являются)


тому, что

делают они

с верующими

свидетелями (видящими, наблюдающими)

И не

мстили они

им

кроме, как только

(за то) что

они уверовали

в Аллаха

Могущественного

Достохвального

Которому

(Ему принадлежит)

власть

(над) небесами

и землей

И Аллах

о

каждой

вещи

свидетель

Поистине

те, которые

подвергали испытаниями

верующих мужчин

верующих женщин

а потом

не

раскаялись

то для них

наказание

в Геенне

и им

наказание

огнём